Szczegóły słowa ハニー
Informacje podstawowe
Słowa
| ハニー |
|
|
| hanii |
Znaczenie
1
miód
ang: honey
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ハニーです |
hanii desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ハニーではありません |
hanii dewa arimasen |
|
|
ハニーじゃありません |
hanii ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ハニーでした |
hanii deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ハニーではありませんでした |
hanii dewa arimasen deshita |
|
|
ハニーじゃありませんでした |
hanii ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ハニーだ |
hanii da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ハニーじゃない |
hanii ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ハニーだった |
hanii datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ハニーじゃなかった |
hanii ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
ハニーで |
hanii de |
|
|
Przeczenie
ハニーじゃなくて |
hanii ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
ハニーでございます |
hanii de gozaimasu |
|
|
ハニーでござる |
hanii de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
ハニーがほしい |
hanii ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
ハニーをほしがっている |
hanii o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] ハニーをくれる |
[dający] [wa/ga] hanii o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にハニーをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni hanii o ageru |
Decydować się na
ハニーにする |
hanii ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
ハニーだって |
hanii datte |
|
|
ハニーだったって |
hanii dattatte |
Forma wyjaśniająca
ハニーなんです |
hanii nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
ハニーだったら、... |
hanii dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
ハニーじゃなかったら、... |
hanii ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
ハニーのとき、... |
hanii no toki, ... |
|
|
ハニーだったとき、... |
hanii datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
ハニーになると, ... |
hanii ni naru to, ... |
Lubić
ハニーがすき |
hanii ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
ハニーだといいですね |
hanii da to ii desu ne |
|
|
ハニーじゃないといいですね |
hanii ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
ハニーだといいんですが |
hanii da to ii n desu ga |
|
|
ハニーだといいんですけど |
hanii da to ii n desu kedo |
|
|
ハニーじゃないといいんですが |
hanii ja nai to ii n desu ga |
|
|
ハニーじゃないといいんですけど |
hanii ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
ハニーなのに, ... |
hanii na noni, ... |
|
|
ハニーだったのに, ... |
hanii datta noni, ... |
Nawet, jeśli
ハニーでも |
hanii de mo |
Nawet, jeśli nie
ハニーじゃなくても |
hanii ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というハニー |
[nazwa] to iu hanii |
Nie lubić
ハニーがきらい |
hanii ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ハニーをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] hanii o morau |
Podobny do ..., jak ...
ハニーのような [inny rzeczownik] |
hanii no you na [inny rzeczownik] |
|
|
ハニーのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
hanii no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
ハニーなのはずです |
hanii no hazu desu |
|
|
ハニーのはずでした |
hanii no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
ハニーかもしれません |
hanii kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
ハニーでしょう |
hanii deshou |
Pytania w zdaniach
ハニー か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
hanii ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
ハニーであれ |
hanii de are |
Stawać się
ハニーになる |
hanii ni naru |
Słyszałem, że ...
ハニーだそうです |
hanii da sou desu |
|
|
ハニーだったそうです |
hanii datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
ハニーみたいです |
hanii mitai desu |
|
|
ハニーみたいな |
hanii mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
ハニーみたいに [przymiotnik, czasownik] |
hanii mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
ハニーであるな |
hanii de aru na |
