小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ハミング

Informacje podstawowe

Słowa

ハミング
hamingu

Znaczenie

1

nucenie
śpiewanie pod nosem
ang: humming
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); rzeczownik lub imiesłów, który przyjmuje czasownik posiłkowy suru

Dodatkowe atrybuty

suru czasownik


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ハミングです

hamingu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ハミングではありません

hamingu dewa arimasen

ハミングじゃありません

hamingu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ハミングでした

hamingu deshita

Przeczenie, czas przeszły

ハミングではありませんでした

hamingu dewa arimasen deshita

ハミングじゃありませんでした

hamingu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ハミングだ

hamingu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ハミングじゃない

hamingu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ハミングだった

hamingu datta

Przeczenie, czas przeszły

ハミングじゃなかった

hamingu ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

ハミングで

hamingu de

Przeczenie

ハミングじゃなくて

hamingu ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ハミングでございます

hamingu de gozaimasu

ハミングでござる

hamingu de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ハミングがほしい

hamingu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ハミングをほしがっている

hamingu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ハミングをくれる

[dający] [wa/ga] hamingu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にハミングをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni hamingu o ageru


Decydować się na

ハミングにする

hamingu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ハミングだって

hamingu datte

ハミングだったって

hamingu dattatte


Forma wyjaśniająca

ハミングなんです

hamingu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ハミングだったら、...

hamingu dattara, ...

twierdzenie

ハミングじゃなかったら、...

hamingu ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

ハミングのとき、...

hamingu no toki, ...

ハミングだったとき、...

hamingu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ハミングになると, ...

hamingu ni naru to, ...


Lubić

ハミングがすき

hamingu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ハミングだといいですね

hamingu da to ii desu ne

ハミングじゃないといいですね

hamingu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ハミングだといいんですが

hamingu da to ii n desu ga

ハミングだといいんですけど

hamingu da to ii n desu kedo

ハミングじゃないといいんですが

hamingu ja nai to ii n desu ga

ハミングじゃないといいんですけど

hamingu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ハミングなのに, ...

hamingu na noni, ...

ハミングだったのに, ...

hamingu datta noni, ...


Nawet, jeśli

ハミングでも

hamingu de mo


Nawet, jeśli nie

ハミングじゃなくても

hamingu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というハミング

[nazwa] to iu hamingu


Nie lubić

ハミングがきらい

hamingu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ハミングをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] hamingu o morau


Podczas

ハミングのあいだに, ...

hamingu no aida ni, ...

ハミングのあいだ, ...

hamingu no aida, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

Podobny do ..., jak ...

ハミングのような [inny rzeczownik]

hamingu no you na [inny rzeczownik]

ハミングのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

hamingu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ハミングなのはずです

hamingu no hazu desu

ハミングのはずでした

hamingu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ハミングかもしれません

hamingu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ハミングでしょう

hamingu deshou


Pytania w zdaniach

ハミング か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

hamingu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

ハミングであれ

hamingu de are


Stawać się

ハミングになる

hamingu ni naru


Słyszałem, że ...

ハミングだそうです

hamingu da sou desu

ハミングだったそうです

hamingu datta sou desu


Tworzenie czynności

ハミングする

hamingu suru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ハミングみたいです

hamingu mitai desu

ハミングみたいな

hamingu mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ハミングみたいに [przymiotnik, czasownik]

hamingu mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

ハミングであるな

hamingu de aru na