小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ハンド

Informacje podstawowe

Słowa

ハンド
hando

Znaczenie

1

dłoń
ręka
ang: hand
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

2

zagranie ręką
w piłce nożnej
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
sport
skrót
zobacz również ハンドリング

Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ハンドです

hando desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ハンドではありません

hando dewa arimasen

ハンドじゃありません

hando ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ハンドでした

hando deshita

Przeczenie, czas przeszły

ハンドではありませんでした

hando dewa arimasen deshita

ハンドじゃありませんでした

hando ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ハンドだ

hando da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ハンドじゃない

hando ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ハンドだった

hando datta

Przeczenie, czas przeszły

ハンドじゃなかった

hando ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

ハンドで

hando de

Przeczenie

ハンドじゃなくて

hando ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ハンドでございます

hando de gozaimasu

ハンドでござる

hando de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ハンドがほしい

hando ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ハンドをほしがっている

hando o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ハンドをくれる

[dający] [wa/ga] hando o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にハンドをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni hando o ageru


Decydować się na

ハンドにする

hando ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ハンドだって

hando datte

ハンドだったって

hando dattatte


Forma wyjaśniająca

ハンドなんです

hando nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ハンドだったら、...

hando dattara, ...

twierdzenie

ハンドじゃなかったら、...

hando ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

ハンドのとき、...

hando no toki, ...

ハンドだったとき、...

hando datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ハンドになると, ...

hando ni naru to, ...


Lubić

ハンドがすき

hando ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ハンドだといいですね

hando da to ii desu ne

ハンドじゃないといいですね

hando ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ハンドだといいんですが

hando da to ii n desu ga

ハンドだといいんですけど

hando da to ii n desu kedo

ハンドじゃないといいんですが

hando ja nai to ii n desu ga

ハンドじゃないといいんですけど

hando ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ハンドなのに, ...

hando na noni, ...

ハンドだったのに, ...

hando datta noni, ...


Nawet, jeśli

ハンドでも

hando de mo


Nawet, jeśli nie

ハンドじゃなくても

hando ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というハンド

[nazwa] to iu hando


Nie lubić

ハンドがきらい

hando ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ハンドをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] hando o morau


Podobny do ..., jak ...

ハンドのような [inny rzeczownik]

hando no you na [inny rzeczownik]

ハンドのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

hando no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ハンドなのはずです

hando no hazu desu

ハンドのはずでした

hando no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ハンドかもしれません

hando kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ハンドでしょう

hando deshou


Pytania w zdaniach

ハンド か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

hando ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

ハンドであれ

hando de are


Stawać się

ハンドになる

hando ni naru


Słyszałem, że ...

ハンドだそうです

hando da sou desu

ハンドだったそうです

hando datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ハンドみたいです

hando mitai desu

ハンドみたいな

hando mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ハンドみたいに [przymiotnik, czasownik]

hando mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

ハンドであるな

hando de aru na