Szczegóły słowa バギー
Informacje podstawowe
Słowa
| バギー |
|
|
| bagii |
Znaczenie
Dodatkowe atrybuty
słowo powszechnego użycia |
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
バギーです |
bagii desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
バギーではありません |
bagii dewa arimasen |
|
|
バギーじゃありません |
bagii ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
バギーでした |
bagii deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
バギーではありませんでした |
bagii dewa arimasen deshita |
|
|
バギーじゃありませんでした |
bagii ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
バギーだ |
bagii da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
バギーじゃない |
bagii ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
バギーだった |
bagii datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
バギーじゃなかった |
bagii ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
バギーで |
bagii de |
|
|
Przeczenie
バギーじゃなくて |
bagii ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
バギーでございます |
bagii de gozaimasu |
|
|
バギーでござる |
bagii de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
バギーがほしい |
bagii ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
バギーをほしがっている |
bagii o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] バギーをくれる |
[dający] [wa/ga] bagii o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にバギーをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni bagii o ageru |
Decydować się na
バギーにする |
bagii ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
バギーだって |
bagii datte |
|
|
バギーだったって |
bagii dattatte |
Forma wyjaśniająca
バギーなんです |
bagii nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
バギーだったら、... |
bagii dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
バギーじゃなかったら、... |
bagii ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
バギーのとき、... |
bagii no toki, ... |
|
|
バギーだったとき、... |
bagii datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
バギーになると, ... |
bagii ni naru to, ... |
Lubić
バギーがすき |
bagii ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
バギーだといいですね |
bagii da to ii desu ne |
|
|
バギーじゃないといいですね |
bagii ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
バギーだといいんですが |
bagii da to ii n desu ga |
|
|
バギーだといいんですけど |
bagii da to ii n desu kedo |
|
|
バギーじゃないといいんですが |
bagii ja nai to ii n desu ga |
|
|
バギーじゃないといいんですけど |
bagii ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
バギーなのに, ... |
bagii na noni, ... |
|
|
バギーだったのに, ... |
bagii datta noni, ... |
Nawet, jeśli
バギーでも |
bagii de mo |
Nawet, jeśli nie
バギーじゃなくても |
bagii ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というバギー |
[nazwa] to iu bagii |
Nie lubić
バギーがきらい |
bagii ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] バギーをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] bagii o morau |
Podobny do ..., jak ...
バギーのような [inny rzeczownik] |
bagii no you na [inny rzeczownik] |
|
|
バギーのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
bagii no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
バギーなのはずです |
bagii no hazu desu |
|
|
バギーのはずでした |
bagii no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
バギーかもしれません |
bagii kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
バギーでしょう |
bagii deshou |
Pytania w zdaniach
バギー か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
bagii ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
バギーであれ |
bagii de are |
Stawać się
バギーになる |
bagii ni naru |
Słyszałem, że ...
バギーだそうです |
bagii da sou desu |
|
|
バギーだったそうです |
bagii datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
バギーみたいです |
bagii mitai desu |
|
|
バギーみたいな |
bagii mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
バギーみたいに [przymiotnik, czasownik] |
bagii mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
バギーであるな |
bagii de aru na |
