小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa パージ

Informacje podstawowe

Słowa

パージ
paaji

Znaczenie

1

oczyszczanie danych
czyszczenie danych
ang: purge
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); rzeczownik lub imiesłów, który przyjmuje czasownik posiłkowy suru; czasownik przechodni
informatyka

2

czystka
eliminowanie
zwłaszcza urzędników publicznych, ang: purge
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); rzeczownik lub imiesłów, który przyjmuje czasownik posiłkowy suru; czasownik przechodni
zobacz również 公職追放

Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

suru czasownik


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

パージです

paaji desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

パージではありません

paaji dewa arimasen

パージじゃありません

paaji ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

パージでした

paaji deshita

Przeczenie, czas przeszły

パージではありませんでした

paaji dewa arimasen deshita

パージじゃありませんでした

paaji ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

パージだ

paaji da

Przeczenie, czas teraźniejszy

パージじゃない

paaji ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

パージだった

paaji datta

Przeczenie, czas przeszły

パージじゃなかった

paaji ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

パージで

paaji de

Przeczenie

パージじゃなくて

paaji ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

パージでございます

paaji de gozaimasu

パージでござる

paaji de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

パージがほしい

paaji ga hoshii


Chcieć (III osoba)

パージをほしがっている

paaji o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] パージをくれる

[dający] [wa/ga] paaji o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にパージをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni paaji o ageru


Decydować się na

パージにする

paaji ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

パージだって

paaji datte

パージだったって

paaji dattatte


Forma wyjaśniająca

パージなんです

paaji nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

パージだったら、...

paaji dattara, ...

twierdzenie

パージじゃなかったら、...

paaji ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

パージのとき、...

paaji no toki, ...

パージだったとき、...

paaji datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

パージになると, ...

paaji ni naru to, ...


Lubić

パージがすき

paaji ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

パージだといいですね

paaji da to ii desu ne

パージじゃないといいですね

paaji ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

パージだといいんですが

paaji da to ii n desu ga

パージだといいんですけど

paaji da to ii n desu kedo

パージじゃないといいんですが

paaji ja nai to ii n desu ga

パージじゃないといいんですけど

paaji ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

パージなのに, ...

paaji na noni, ...

パージだったのに, ...

paaji datta noni, ...


Nawet, jeśli

パージでも

paaji de mo


Nawet, jeśli nie

パージじゃなくても

paaji ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というパージ

[nazwa] to iu paaji


Nie lubić

パージがきらい

paaji ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] パージをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] paaji o morau


Podczas

パージのあいだに, ...

paaji no aida ni, ...

パージのあいだ, ...

paaji no aida, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

Podobny do ..., jak ...

パージのような [inny rzeczownik]

paaji no you na [inny rzeczownik]

パージのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

paaji no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

パージなのはずです

paaji no hazu desu

パージのはずでした

paaji no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

パージかもしれません

paaji kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

パージでしょう

paaji deshou


Pytania w zdaniach

パージ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

paaji ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

パージであれ

paaji de are


Stawać się

パージになる

paaji ni naru


Słyszałem, że ...

パージだそうです

paaji da sou desu

パージだったそうです

paaji datta sou desu


Tworzenie czynności

パージする

paaji suru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

パージみたいです

paaji mitai desu

パージみたいな

paaji mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

パージみたいに [przymiotnik, czasownik]

paaji mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

パージであるな

paaji de aru na