Szczegóły słowa パドック
Informacje podstawowe
Słowa
| パドック |
|
|
| padokku |
Znaczenie
1
padok
wybieg dla koni
wybieg dla koni
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Dodatkowe atrybuty
słowo powszechnego użycia |
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
パドックです |
padokku desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
パドックではありません |
padokku dewa arimasen |
|
|
パドックじゃありません |
padokku ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
パドックでした |
padokku deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
パドックではありませんでした |
padokku dewa arimasen deshita |
|
|
パドックじゃありませんでした |
padokku ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
パドックだ |
padokku da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
パドックじゃない |
padokku ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
パドックだった |
padokku datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
パドックじゃなかった |
padokku ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
パドックで |
padokku de |
|
|
Przeczenie
パドックじゃなくて |
padokku ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
パドックでございます |
padokku de gozaimasu |
|
|
パドックでござる |
padokku de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
パドックがほしい |
padokku ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
パドックをほしがっている |
padokku o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] パドックをくれる |
[dający] [wa/ga] padokku o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にパドックをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni padokku o ageru |
Decydować się na
パドックにする |
padokku ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
パドックだって |
padokku datte |
|
|
パドックだったって |
padokku dattatte |
Forma wyjaśniająca
パドックなんです |
padokku nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
パドックだったら、... |
padokku dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
パドックじゃなかったら、... |
padokku ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
パドックのとき、... |
padokku no toki, ... |
|
|
パドックだったとき、... |
padokku datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
パドックになると, ... |
padokku ni naru to, ... |
Lubić
パドックがすき |
padokku ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
パドックだといいですね |
padokku da to ii desu ne |
|
|
パドックじゃないといいですね |
padokku ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
パドックだといいんですが |
padokku da to ii n desu ga |
|
|
パドックだといいんですけど |
padokku da to ii n desu kedo |
|
|
パドックじゃないといいんですが |
padokku ja nai to ii n desu ga |
|
|
パドックじゃないといいんですけど |
padokku ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
パドックなのに, ... |
padokku na noni, ... |
|
|
パドックだったのに, ... |
padokku datta noni, ... |
Nawet, jeśli
パドックでも |
padokku de mo |
Nawet, jeśli nie
パドックじゃなくても |
padokku ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というパドック |
[nazwa] to iu padokku |
Nie lubić
パドックがきらい |
padokku ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] パドックをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] padokku o morau |
Podobny do ..., jak ...
パドックのような [inny rzeczownik] |
padokku no you na [inny rzeczownik] |
|
|
パドックのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
padokku no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
パドックなのはずです |
padokku no hazu desu |
|
|
パドックのはずでした |
padokku no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
パドックかもしれません |
padokku kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
パドックでしょう |
padokku deshou |
Pytania w zdaniach
パドック か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
padokku ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
パドックであれ |
padokku de are |
Stawać się
パドックになる |
padokku ni naru |
Słyszałem, że ...
パドックだそうです |
padokku da sou desu |
|
|
パドックだったそうです |
padokku datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
パドックみたいです |
padokku mitai desu |
|
|
パドックみたいな |
padokku mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
パドックみたいに [przymiotnik, czasownik] |
padokku mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
パドックであるな |
padokku de aru na |
