小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ヒット

Informacje podstawowe

Słowa

ヒット
hitto

Znaczenie

1

???
bezpieczne uderzenie
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); rzeczownik lub imiesłów, który przyjmuje czasownik posiłkowy suru; czasownik nieprzechodni
baseball

2

osiągnięcie
sukces
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); rzeczownik lub imiesłów, który przyjmuje czasownik posiłkowy suru; czasownik nieprzechodni

3

uderzenie
trafienie
cios
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); rzeczownik lub imiesłów, który przyjmuje czasownik posiłkowy suru; czasownik nieprzechodni
boks

4

trafienie
np. dobre dopasowanie w wyszukiwaniu
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); rzeczownik lub imiesłów, który przyjmuje czasownik posiłkowy suru; czasownik nieprzechodni
informatyka

Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

suru czasownik


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ヒットです

hitto desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ヒットではありません

hitto dewa arimasen

ヒットじゃありません

hitto ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ヒットでした

hitto deshita

Przeczenie, czas przeszły

ヒットではありませんでした

hitto dewa arimasen deshita

ヒットじゃありませんでした

hitto ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ヒットだ

hitto da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ヒットじゃない

hitto ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ヒットだった

hitto datta

Przeczenie, czas przeszły

ヒットじゃなかった

hitto ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

ヒットで

hitto de

Przeczenie

ヒットじゃなくて

hitto ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ヒットでございます

hitto de gozaimasu

ヒットでござる

hitto de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ヒットがほしい

hitto ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ヒットをほしがっている

hitto o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ヒットをくれる

[dający] [wa/ga] hitto o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にヒットをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni hitto o ageru


Decydować się na

ヒットにする

hitto ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ヒットだって

hitto datte

ヒットだったって

hitto dattatte


Forma wyjaśniająca

ヒットなんです

hitto nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ヒットだったら、...

hitto dattara, ...

twierdzenie

ヒットじゃなかったら、...

hitto ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

ヒットのとき、...

hitto no toki, ...

ヒットだったとき、...

hitto datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ヒットになると, ...

hitto ni naru to, ...


Lubić

ヒットがすき

hitto ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ヒットだといいですね

hitto da to ii desu ne

ヒットじゃないといいですね

hitto ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ヒットだといいんですが

hitto da to ii n desu ga

ヒットだといいんですけど

hitto da to ii n desu kedo

ヒットじゃないといいんですが

hitto ja nai to ii n desu ga

ヒットじゃないといいんですけど

hitto ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ヒットなのに, ...

hitto na noni, ...

ヒットだったのに, ...

hitto datta noni, ...


Nawet, jeśli

ヒットでも

hitto de mo


Nawet, jeśli nie

ヒットじゃなくても

hitto ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というヒット

[nazwa] to iu hitto


Nie lubić

ヒットがきらい

hitto ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ヒットをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] hitto o morau


Podczas

ヒットのあいだに, ...

hitto no aida ni, ...

ヒットのあいだ, ...

hitto no aida, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

Podobny do ..., jak ...

ヒットのような [inny rzeczownik]

hitto no you na [inny rzeczownik]

ヒットのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

hitto no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ヒットなのはずです

hitto no hazu desu

ヒットのはずでした

hitto no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ヒットかもしれません

hitto kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ヒットでしょう

hitto deshou


Pytania w zdaniach

ヒット か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

hitto ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

ヒットであれ

hitto de are


Stawać się

ヒットになる

hitto ni naru


Słyszałem, że ...

ヒットだそうです

hitto da sou desu

ヒットだったそうです

hitto datta sou desu


Tworzenie czynności

ヒットする

hitto suru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ヒットみたいです

hitto mitai desu

ヒットみたいな

hitto mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ヒットみたいに [przymiotnik, czasownik]

hitto mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

ヒットであるな

hitto de aru na