小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ヒップ

Informacje podstawowe

Słowa

ヒップ
hippu

Znaczenie

1

pośladki
tyłek
pupa
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

2

modny
trendy
świetny
na czasie
rzeczownik przymiotnikowy lub quasi-przymiotnik (keiyou doshi)

Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia


Części mowy

rzeczownik

na-przymiotnik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ヒップです

hippu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ヒップではありません

hippu dewa arimasen

ヒップじゃありません

hippu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ヒップでした

hippu deshita

Przeczenie, czas przeszły

ヒップではありませんでした

hippu dewa arimasen deshita

ヒップじゃありませんでした

hippu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ヒップだ

hippu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ヒップじゃない

hippu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ヒップだった

hippu datta

Przeczenie, czas przeszły

ヒップじゃなかった

hippu ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

ヒップで

hippu de

Przeczenie

ヒップじゃなくて

hippu ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ヒップでございます

hippu de gozaimasu

ヒップでござる

hippu de gozaru

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ヒップです

hippu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ヒップではありません

hippu dewa arimasen

ヒップじゃありません

hippu ja arimasen

ヒップじゃないです

hippu ja nai desu

Twierdzenie, czas przeszły

ヒップでした

hippu deshita

Przeczenie, czas przeszły

ヒップではありませんでした

hippu dewa arimasen deshita

ヒップじゃありませんでした

hippu ja arimasen deshita

ヒップじゃなかったです

hippu ja nakatta desu


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ヒップだ

hippu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ヒップじゃない

hippu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ヒップだった

hippu datta

Przeczenie, czas przeszły

ヒップじゃなかった

hippu ja nakatta


Forma przysłówkowa

ヒップに

hippu ni


Forma te

Twierdzenie

ヒップで

hippu de

Przeczenie

ヒップじゃなくて

hippu ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ヒップでございます

hippu de gozaimasu

ヒップでござる

hippu de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ヒップがほしい

hippu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ヒップをほしがっている

hippu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ヒップをくれる

[dający] [wa/ga] hippu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にヒップをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni hippu o ageru


Decydować się na

ヒップにする

hippu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ヒップだって

hippu datte

ヒップだったって

hippu dattatte


Forma wyjaśniająca

ヒップなんです

hippu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ヒップだったら、...

hippu dattara, ...

twierdzenie

ヒップじゃなかったら、...

hippu ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

ヒップのとき、...

hippu no toki, ...

ヒップだったとき、...

hippu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ヒップになると, ...

hippu ni naru to, ...


Lubić

ヒップがすき

hippu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ヒップだといいですね

hippu da to ii desu ne

ヒップじゃないといいですね

hippu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ヒップだといいんですが

hippu da to ii n desu ga

ヒップだといいんですけど

hippu da to ii n desu kedo

ヒップじゃないといいんですが

hippu ja nai to ii n desu ga

ヒップじゃないといいんですけど

hippu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ヒップなのに, ...

hippu na noni, ...

ヒップだったのに, ...

hippu datta noni, ...


Nawet, jeśli

ヒップでも

hippu de mo


Nawet, jeśli nie

ヒップじゃなくても

hippu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というヒップ

[nazwa] to iu hippu


Nie lubić

ヒップがきらい

hippu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ヒップをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] hippu o morau


Podobny do ..., jak ...

ヒップのような [inny rzeczownik]

hippu no you na [inny rzeczownik]

ヒップのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

hippu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ヒップなのはずです

hippu no hazu desu

ヒップのはずでした

hippu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ヒップかもしれません

hippu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ヒップでしょう

hippu deshou


Pytania w zdaniach

ヒップ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

hippu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

ヒップであれ

hippu de are


Stawać się

ヒップになる

hippu ni naru


Słyszałem, że ...

ヒップだそうです

hippu da sou desu

ヒップだったそうです

hippu datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ヒップみたいです

hippu mitai desu

ヒップみたいな

hippu mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ヒップみたいに [przymiotnik, czasownik]

hippu mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

ヒップであるな

hippu de aru na

Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ヒップだって

hippu datte

ヒップだったって

hippu dattatte


Forma wyjaśniająca

ヒップなんです

hippu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ヒップだったら、...

hippu dattara, ...

twierdzenie

ヒップじゃなかったら、...

hippu ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

ヒップなとき、...

hippu na toki, ...

ヒップだったとき、...

hippu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ヒップになると, ...

hippu ni naru to, ...


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ヒップだといいですね

hippu da to ii desu ne

ヒップじゃないといいですね

hippu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ヒップだといいんですが

hippu da to ii n desu ga

ヒップだといいんですけど

hippu da to ii n desu kedo

ヒップじゃないといいんですが

hippu ja nai to ii n desu ga

ヒップじゃないといいんですけど

hippu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ヒップなのに, ...

hippu na noni, ...

ヒップだったのに, ...

hippu datta noni, ...


Nawet, jeśli

ヒップでも

hippu de mo


Nawet, jeśli nie

ヒップじゃなくても

hippu ja nakute mo


Nie trzeba

ヒップじゃなくてもいいです

hippu ja nakute mo ii desu


Podobny do ..., jak ...

[rzeczownik] のようにヒップ

[rzeczownik] no you ni hippu


Powinno być / Miało być

ヒップなはずです

hippu na hazu desu

ヒップなはずでした

hippu na hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ヒップかもしれません

hippu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ヒップでしょう

hippu deshou


Pytania w zdaniach

ヒップ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

hippu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

ヒップであれ

hippu de are


Sprawiać, że coś jest ...

ヒップにする

hippu ni suru


Stawać się

ヒップになる

hippu ni naru


Stopniowanie (III poziom, najbardziej)

もっともヒップ

mottomo hippu

いちばんヒップ

ichiban hippu


Stopniowanie (II poziom, bardziej)

もっとヒップ

motto hippu


Słyszałem, że ...

ヒップだそうです

hippu da sou desu

ヒップだったそうです

hippu datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji, do przymiotników częściej forma そうです

ヒップみたいです

hippu mitai desu

ヒップみたいな

hippu mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

Wygląda na to, że ... (forma imperceptywna)

Bardziej używane do odbieranych przez zmysły informacji

ヒップそうです

hippusou desu

Twierdzenie, zachowuje się jak na-przymiotnik

ヒップじゃなさそうです

hippu ja nasasou desu

Przeczenie, zachowuje się jak na-przymiotnik

Zakaz (nie bądź)

ヒップであるな

hippu de aru na


Zbyt wiele

ヒップすぎる

hippu sugiru