Szczegóły słowa ヒル
Informacje podstawowe
Słowa
| ヒル |
|
|
| hiru |
Znaczenie
1
wzgórze
wzniesienie
wzniesienie
ang: hill
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ヒルです |
hiru desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ヒルではありません |
hiru dewa arimasen |
|
|
ヒルじゃありません |
hiru ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ヒルでした |
hiru deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ヒルではありませんでした |
hiru dewa arimasen deshita |
|
|
ヒルじゃありませんでした |
hiru ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ヒルだ |
hiru da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ヒルじゃない |
hiru ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ヒルだった |
hiru datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ヒルじゃなかった |
hiru ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
ヒルで |
hiru de |
|
|
Przeczenie
ヒルじゃなくて |
hiru ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
ヒルでございます |
hiru de gozaimasu |
|
|
ヒルでござる |
hiru de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
ヒルがほしい |
hiru ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
ヒルをほしがっている |
hiru o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] ヒルをくれる |
[dający] [wa/ga] hiru o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にヒルをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni hiru o ageru |
Decydować się na
ヒルにする |
hiru ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
ヒルだって |
hiru datte |
|
|
ヒルだったって |
hiru dattatte |
Forma wyjaśniająca
ヒルなんです |
hiru nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
ヒルだったら、... |
hiru dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
ヒルじゃなかったら、... |
hiru ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
ヒルのとき、... |
hiru no toki, ... |
|
|
ヒルだったとき、... |
hiru datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
ヒルになると, ... |
hiru ni naru to, ... |
Lubić
ヒルがすき |
hiru ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
ヒルだといいですね |
hiru da to ii desu ne |
|
|
ヒルじゃないといいですね |
hiru ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
ヒルだといいんですが |
hiru da to ii n desu ga |
|
|
ヒルだといいんですけど |
hiru da to ii n desu kedo |
|
|
ヒルじゃないといいんですが |
hiru ja nai to ii n desu ga |
|
|
ヒルじゃないといいんですけど |
hiru ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
ヒルなのに, ... |
hiru na noni, ... |
|
|
ヒルだったのに, ... |
hiru datta noni, ... |
Nawet, jeśli
ヒルでも |
hiru de mo |
Nawet, jeśli nie
ヒルじゃなくても |
hiru ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というヒル |
[nazwa] to iu hiru |
Nie lubić
ヒルがきらい |
hiru ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ヒルをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] hiru o morau |
Podobny do ..., jak ...
ヒルのような [inny rzeczownik] |
hiru no you na [inny rzeczownik] |
|
|
ヒルのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
hiru no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
ヒルなのはずです |
hiru no hazu desu |
|
|
ヒルのはずでした |
hiru no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
ヒルかもしれません |
hiru kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
ヒルでしょう |
hiru deshou |
Pytania w zdaniach
ヒル か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
hiru ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
ヒルであれ |
hiru de are |
Stawać się
ヒルになる |
hiru ni naru |
Słyszałem, że ...
ヒルだそうです |
hiru da sou desu |
|
|
ヒルだったそうです |
hiru datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
ヒルみたいです |
hiru mitai desu |
|
|
ヒルみたいな |
hiru mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
ヒルみたいに [przymiotnik, czasownik] |
hiru mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
ヒルであるな |
hiru de aru na |
