Szczegóły słowa ビーズ
Informacje podstawowe
Słowa
| ビーズ |
|
|
| biizu |
Znaczenie
1
koralik
koraliki
korale
koraliki
korale
ang: beads
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Dodatkowe atrybuty
słowo powszechnego użycia |
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ビーズです |
biizu desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ビーズではありません |
biizu dewa arimasen |
|
|
ビーズじゃありません |
biizu ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ビーズでした |
biizu deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ビーズではありませんでした |
biizu dewa arimasen deshita |
|
|
ビーズじゃありませんでした |
biizu ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ビーズだ |
biizu da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ビーズじゃない |
biizu ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ビーズだった |
biizu datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ビーズじゃなかった |
biizu ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
ビーズで |
biizu de |
|
|
Przeczenie
ビーズじゃなくて |
biizu ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
ビーズでございます |
biizu de gozaimasu |
|
|
ビーズでござる |
biizu de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
ビーズがほしい |
biizu ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
ビーズをほしがっている |
biizu o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] ビーズをくれる |
[dający] [wa/ga] biizu o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にビーズをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni biizu o ageru |
Decydować się na
ビーズにする |
biizu ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
ビーズだって |
biizu datte |
|
|
ビーズだったって |
biizu dattatte |
Forma wyjaśniająca
ビーズなんです |
biizu nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
ビーズだったら、... |
biizu dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
ビーズじゃなかったら、... |
biizu ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
ビーズのとき、... |
biizu no toki, ... |
|
|
ビーズだったとき、... |
biizu datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
ビーズになると, ... |
biizu ni naru to, ... |
Lubić
ビーズがすき |
biizu ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
ビーズだといいですね |
biizu da to ii desu ne |
|
|
ビーズじゃないといいですね |
biizu ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
ビーズだといいんですが |
biizu da to ii n desu ga |
|
|
ビーズだといいんですけど |
biizu da to ii n desu kedo |
|
|
ビーズじゃないといいんですが |
biizu ja nai to ii n desu ga |
|
|
ビーズじゃないといいんですけど |
biizu ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
ビーズなのに, ... |
biizu na noni, ... |
|
|
ビーズだったのに, ... |
biizu datta noni, ... |
Nawet, jeśli
ビーズでも |
biizu de mo |
Nawet, jeśli nie
ビーズじゃなくても |
biizu ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というビーズ |
[nazwa] to iu biizu |
Nie lubić
ビーズがきらい |
biizu ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ビーズをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] biizu o morau |
Podobny do ..., jak ...
ビーズのような [inny rzeczownik] |
biizu no you na [inny rzeczownik] |
|
|
ビーズのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
biizu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
ビーズなのはずです |
biizu no hazu desu |
|
|
ビーズのはずでした |
biizu no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
ビーズかもしれません |
biizu kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
ビーズでしょう |
biizu deshou |
Pytania w zdaniach
ビーズ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
biizu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
ビーズであれ |
biizu de are |
Stawać się
ビーズになる |
biizu ni naru |
Słyszałem, że ...
ビーズだそうです |
biizu da sou desu |
|
|
ビーズだったそうです |
biizu datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
ビーズみたいです |
biizu mitai desu |
|
|
ビーズみたいな |
biizu mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
ビーズみたいに [przymiotnik, czasownik] |
biizu mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
ビーズであるな |
biizu de aru na |
