小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ビーフ

Informacje podstawowe

Słowa

ビーフ
biifu

Znaczenie

1

wołowina
ang: beef
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia


Części mowy

rzeczownik

Przykładowe zdania

Poproszę wołowinę.

ビーフをお願いします。

牛肉にしてください。


Ja też chcę wołowinę.

僕もビーフをお願いします。

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ビーフです

biifu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ビーフではありません

biifu dewa arimasen

ビーフじゃありません

biifu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ビーフでした

biifu deshita

Przeczenie, czas przeszły

ビーフではありませんでした

biifu dewa arimasen deshita

ビーフじゃありませんでした

biifu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ビーフだ

biifu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ビーフじゃない

biifu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ビーフだった

biifu datta

Przeczenie, czas przeszły

ビーフじゃなかった

biifu ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

ビーフで

biifu de

Przeczenie

ビーフじゃなくて

biifu ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ビーフでございます

biifu de gozaimasu

ビーフでござる

biifu de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ビーフがほしい

biifu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ビーフをほしがっている

biifu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ビーフをくれる

[dający] [wa/ga] biifu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にビーフをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni biifu o ageru


Decydować się na

ビーフにする

biifu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ビーフだって

biifu datte

ビーフだったって

biifu dattatte


Forma wyjaśniająca

ビーフなんです

biifu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ビーフだったら、...

biifu dattara, ...

twierdzenie

ビーフじゃなかったら、...

biifu ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

ビーフのとき、...

biifu no toki, ...

ビーフだったとき、...

biifu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ビーフになると, ...

biifu ni naru to, ...


Lubić

ビーフがすき

biifu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ビーフだといいですね

biifu da to ii desu ne

ビーフじゃないといいですね

biifu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ビーフだといいんですが

biifu da to ii n desu ga

ビーフだといいんですけど

biifu da to ii n desu kedo

ビーフじゃないといいんですが

biifu ja nai to ii n desu ga

ビーフじゃないといいんですけど

biifu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ビーフなのに, ...

biifu na noni, ...

ビーフだったのに, ...

biifu datta noni, ...


Nawet, jeśli

ビーフでも

biifu de mo


Nawet, jeśli nie

ビーフじゃなくても

biifu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というビーフ

[nazwa] to iu biifu


Nie lubić

ビーフがきらい

biifu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ビーフをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] biifu o morau


Podobny do ..., jak ...

ビーフのような [inny rzeczownik]

biifu no you na [inny rzeczownik]

ビーフのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

biifu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ビーフなのはずです

biifu no hazu desu

ビーフのはずでした

biifu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ビーフかもしれません

biifu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ビーフでしょう

biifu deshou


Pytania w zdaniach

ビーフ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

biifu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

ビーフであれ

biifu de are


Stawać się

ビーフになる

biifu ni naru


Słyszałem, że ...

ビーフだそうです

biifu da sou desu

ビーフだったそうです

biifu datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ビーフみたいです

biifu mitai desu

ビーフみたいな

biifu mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ビーフみたいに [przymiotnik, czasownik]

biifu mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

ビーフであるな

biifu de aru na