小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ビープ

Informacje podstawowe

Słowa

ビープ
biipu

Znaczenie

1

pisk
ang: beep
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ビープです

biipu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ビープではありません

biipu dewa arimasen

ビープじゃありません

biipu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ビープでした

biipu deshita

Przeczenie, czas przeszły

ビープではありませんでした

biipu dewa arimasen deshita

ビープじゃありませんでした

biipu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ビープだ

biipu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ビープじゃない

biipu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ビープだった

biipu datta

Przeczenie, czas przeszły

ビープじゃなかった

biipu ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

ビープで

biipu de

Przeczenie

ビープじゃなくて

biipu ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ビープでございます

biipu de gozaimasu

ビープでござる

biipu de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ビープがほしい

biipu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ビープをほしがっている

biipu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ビープをくれる

[dający] [wa/ga] biipu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にビープをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni biipu o ageru


Decydować się na

ビープにする

biipu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ビープだって

biipu datte

ビープだったって

biipu dattatte


Forma wyjaśniająca

ビープなんです

biipu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ビープだったら、...

biipu dattara, ...

twierdzenie

ビープじゃなかったら、...

biipu ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

ビープのとき、...

biipu no toki, ...

ビープだったとき、...

biipu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ビープになると, ...

biipu ni naru to, ...


Lubić

ビープがすき

biipu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ビープだといいですね

biipu da to ii desu ne

ビープじゃないといいですね

biipu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ビープだといいんですが

biipu da to ii n desu ga

ビープだといいんですけど

biipu da to ii n desu kedo

ビープじゃないといいんですが

biipu ja nai to ii n desu ga

ビープじゃないといいんですけど

biipu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ビープなのに, ...

biipu na noni, ...

ビープだったのに, ...

biipu datta noni, ...


Nawet, jeśli

ビープでも

biipu de mo


Nawet, jeśli nie

ビープじゃなくても

biipu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というビープ

[nazwa] to iu biipu


Nie lubić

ビープがきらい

biipu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ビープをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] biipu o morau


Podobny do ..., jak ...

ビープのような [inny rzeczownik]

biipu no you na [inny rzeczownik]

ビープのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

biipu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ビープなのはずです

biipu no hazu desu

ビープのはずでした

biipu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ビープかもしれません

biipu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ビープでしょう

biipu deshou


Pytania w zdaniach

ビープ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

biipu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

ビープであれ

biipu de are


Stawać się

ビープになる

biipu ni naru


Słyszałem, że ...

ビープだそうです

biipu da sou desu

ビープだったそうです

biipu datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ビープみたいです

biipu mitai desu

ビープみたいな

biipu mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ビープみたいに [przymiotnik, czasownik]

biipu mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

ビープであるな

biipu de aru na