小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ビジー

Informacje podstawowe

Słowa

ビジー
bijii

Znaczenie

1

zajmowanie
zabieranie czasu
ang: busy
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ビジーです

bijii desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ビジーではありません

bijii dewa arimasen

ビジーじゃありません

bijii ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ビジーでした

bijii deshita

Przeczenie, czas przeszły

ビジーではありませんでした

bijii dewa arimasen deshita

ビジーじゃありませんでした

bijii ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ビジーだ

bijii da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ビジーじゃない

bijii ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ビジーだった

bijii datta

Przeczenie, czas przeszły

ビジーじゃなかった

bijii ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

ビジーで

bijii de

Przeczenie

ビジーじゃなくて

bijii ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ビジーでございます

bijii de gozaimasu

ビジーでござる

bijii de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ビジーがほしい

bijii ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ビジーをほしがっている

bijii o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ビジーをくれる

[dający] [wa/ga] bijii o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にビジーをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni bijii o ageru


Decydować się na

ビジーにする

bijii ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ビジーだって

bijii datte

ビジーだったって

bijii dattatte


Forma wyjaśniająca

ビジーなんです

bijii nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ビジーだったら、...

bijii dattara, ...

twierdzenie

ビジーじゃなかったら、...

bijii ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

ビジーのとき、...

bijii no toki, ...

ビジーだったとき、...

bijii datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ビジーになると, ...

bijii ni naru to, ...


Lubić

ビジーがすき

bijii ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ビジーだといいですね

bijii da to ii desu ne

ビジーじゃないといいですね

bijii ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ビジーだといいんですが

bijii da to ii n desu ga

ビジーだといいんですけど

bijii da to ii n desu kedo

ビジーじゃないといいんですが

bijii ja nai to ii n desu ga

ビジーじゃないといいんですけど

bijii ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ビジーなのに, ...

bijii na noni, ...

ビジーだったのに, ...

bijii datta noni, ...


Nawet, jeśli

ビジーでも

bijii de mo


Nawet, jeśli nie

ビジーじゃなくても

bijii ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というビジー

[nazwa] to iu bijii


Nie lubić

ビジーがきらい

bijii ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ビジーをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] bijii o morau


Podobny do ..., jak ...

ビジーのような [inny rzeczownik]

bijii no you na [inny rzeczownik]

ビジーのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

bijii no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ビジーなのはずです

bijii no hazu desu

ビジーのはずでした

bijii no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ビジーかもしれません

bijii kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ビジーでしょう

bijii deshou


Pytania w zdaniach

ビジー か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

bijii ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

ビジーであれ

bijii de are


Stawać się

ビジーになる

bijii ni naru


Słyszałem, że ...

ビジーだそうです

bijii da sou desu

ビジーだったそうです

bijii datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ビジーみたいです

bijii mitai desu

ビジーみたいな

bijii mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ビジーみたいに [przymiotnik, czasownik]

bijii mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

ビジーであるな

bijii de aru na