小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ビット

Informacje podstawowe

Słowa

ビット
bitto

Znaczenie

1

bit
zero lub jedynka
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
informatyka

2

wiertło
świder
końcówka (np. śrubokręta)
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ビットです

bitto desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ビットではありません

bitto dewa arimasen

ビットじゃありません

bitto ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ビットでした

bitto deshita

Przeczenie, czas przeszły

ビットではありませんでした

bitto dewa arimasen deshita

ビットじゃありませんでした

bitto ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ビットだ

bitto da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ビットじゃない

bitto ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ビットだった

bitto datta

Przeczenie, czas przeszły

ビットじゃなかった

bitto ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

ビットで

bitto de

Przeczenie

ビットじゃなくて

bitto ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ビットでございます

bitto de gozaimasu

ビットでござる

bitto de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ビットがほしい

bitto ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ビットをほしがっている

bitto o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ビットをくれる

[dający] [wa/ga] bitto o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にビットをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni bitto o ageru


Decydować się na

ビットにする

bitto ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ビットだって

bitto datte

ビットだったって

bitto dattatte


Forma wyjaśniająca

ビットなんです

bitto nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ビットだったら、...

bitto dattara, ...

twierdzenie

ビットじゃなかったら、...

bitto ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

ビットのとき、...

bitto no toki, ...

ビットだったとき、...

bitto datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ビットになると, ...

bitto ni naru to, ...


Lubić

ビットがすき

bitto ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ビットだといいですね

bitto da to ii desu ne

ビットじゃないといいですね

bitto ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ビットだといいんですが

bitto da to ii n desu ga

ビットだといいんですけど

bitto da to ii n desu kedo

ビットじゃないといいんですが

bitto ja nai to ii n desu ga

ビットじゃないといいんですけど

bitto ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ビットなのに, ...

bitto na noni, ...

ビットだったのに, ...

bitto datta noni, ...


Nawet, jeśli

ビットでも

bitto de mo


Nawet, jeśli nie

ビットじゃなくても

bitto ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というビット

[nazwa] to iu bitto


Nie lubić

ビットがきらい

bitto ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ビットをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] bitto o morau


Podobny do ..., jak ...

ビットのような [inny rzeczownik]

bitto no you na [inny rzeczownik]

ビットのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

bitto no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ビットなのはずです

bitto no hazu desu

ビットのはずでした

bitto no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ビットかもしれません

bitto kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ビットでしょう

bitto deshou


Pytania w zdaniach

ビット か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

bitto ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

ビットであれ

bitto de are


Stawać się

ビットになる

bitto ni naru


Słyszałem, że ...

ビットだそうです

bitto da sou desu

ビットだったそうです

bitto datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ビットみたいです

bitto mitai desu

ビットみたいな

bitto mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ビットみたいに [przymiotnik, czasownik]

bitto mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

ビットであるな

bitto de aru na