Szczegóły słowa ビルマ
Informacje podstawowe
Słowa
| ビルマ |
|
|
| biruma |
Znaczenie
1
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ビルマです |
biruma desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ビルマではありません |
biruma dewa arimasen |
|
|
ビルマじゃありません |
biruma ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ビルマでした |
biruma deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ビルマではありませんでした |
biruma dewa arimasen deshita |
|
|
ビルマじゃありませんでした |
biruma ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ビルマだ |
biruma da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ビルマじゃない |
biruma ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ビルマだった |
biruma datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ビルマじゃなかった |
biruma ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
ビルマで |
biruma de |
|
|
Przeczenie
ビルマじゃなくて |
biruma ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
ビルマでございます |
biruma de gozaimasu |
|
|
ビルマでござる |
biruma de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
ビルマがほしい |
biruma ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
ビルマをほしがっている |
biruma o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] ビルマをくれる |
[dający] [wa/ga] biruma o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にビルマをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni biruma o ageru |
Decydować się na
ビルマにする |
biruma ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
ビルマだって |
biruma datte |
|
|
ビルマだったって |
biruma dattatte |
Forma wyjaśniająca
ビルマなんです |
biruma nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
ビルマだったら、... |
biruma dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
ビルマじゃなかったら、... |
biruma ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
ビルマのとき、... |
biruma no toki, ... |
|
|
ビルマだったとき、... |
biruma datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
ビルマになると, ... |
biruma ni naru to, ... |
Lubić
ビルマがすき |
biruma ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
ビルマだといいですね |
biruma da to ii desu ne |
|
|
ビルマじゃないといいですね |
biruma ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
ビルマだといいんですが |
biruma da to ii n desu ga |
|
|
ビルマだといいんですけど |
biruma da to ii n desu kedo |
|
|
ビルマじゃないといいんですが |
biruma ja nai to ii n desu ga |
|
|
ビルマじゃないといいんですけど |
biruma ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
ビルマなのに, ... |
biruma na noni, ... |
|
|
ビルマだったのに, ... |
biruma datta noni, ... |
Nawet, jeśli
ビルマでも |
biruma de mo |
Nawet, jeśli nie
ビルマじゃなくても |
biruma ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というビルマ |
[nazwa] to iu biruma |
Nie lubić
ビルマがきらい |
biruma ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ビルマをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] biruma o morau |
Podobny do ..., jak ...
ビルマのような [inny rzeczownik] |
biruma no you na [inny rzeczownik] |
|
|
ビルマのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
biruma no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
ビルマなのはずです |
biruma no hazu desu |
|
|
ビルマのはずでした |
biruma no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
ビルマかもしれません |
biruma kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
ビルマでしょう |
biruma deshou |
Pytania w zdaniach
ビルマ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
biruma ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
ビルマであれ |
biruma de are |
Stawać się
ビルマになる |
biruma ni naru |
Słyszałem, że ...
ビルマだそうです |
biruma da sou desu |
|
|
ビルマだったそうです |
biruma datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
ビルマみたいです |
biruma mitai desu |
|
|
ビルマみたいな |
biruma mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
ビルマみたいに [przymiotnik, czasownik] |
biruma mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
ビルマであるな |
biruma de aru na |
