Szczegóły słowa ビンゴ
Informacje podstawowe
Słowa
| ビンゴ |
|
|
| bingo |
Znaczenie
1
bingo
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Dodatkowe atrybuty
słowo powszechnego użycia |
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ビンゴです |
bingo desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ビンゴではありません |
bingo dewa arimasen |
|
|
ビンゴじゃありません |
bingo ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ビンゴでした |
bingo deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ビンゴではありませんでした |
bingo dewa arimasen deshita |
|
|
ビンゴじゃありませんでした |
bingo ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ビンゴだ |
bingo da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ビンゴじゃない |
bingo ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ビンゴだった |
bingo datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ビンゴじゃなかった |
bingo ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
ビンゴで |
bingo de |
|
|
Przeczenie
ビンゴじゃなくて |
bingo ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
ビンゴでございます |
bingo de gozaimasu |
|
|
ビンゴでござる |
bingo de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
ビンゴがほしい |
bingo ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
ビンゴをほしがっている |
bingo o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] ビンゴをくれる |
[dający] [wa/ga] bingo o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にビンゴをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni bingo o ageru |
Decydować się na
ビンゴにする |
bingo ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
ビンゴだって |
bingo datte |
|
|
ビンゴだったって |
bingo dattatte |
Forma wyjaśniająca
ビンゴなんです |
bingo nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
ビンゴだったら、... |
bingo dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
ビンゴじゃなかったら、... |
bingo ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
ビンゴのとき、... |
bingo no toki, ... |
|
|
ビンゴだったとき、... |
bingo datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
ビンゴになると, ... |
bingo ni naru to, ... |
Lubić
ビンゴがすき |
bingo ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
ビンゴだといいですね |
bingo da to ii desu ne |
|
|
ビンゴじゃないといいですね |
bingo ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
ビンゴだといいんですが |
bingo da to ii n desu ga |
|
|
ビンゴだといいんですけど |
bingo da to ii n desu kedo |
|
|
ビンゴじゃないといいんですが |
bingo ja nai to ii n desu ga |
|
|
ビンゴじゃないといいんですけど |
bingo ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
ビンゴなのに, ... |
bingo na noni, ... |
|
|
ビンゴだったのに, ... |
bingo datta noni, ... |
Nawet, jeśli
ビンゴでも |
bingo de mo |
Nawet, jeśli nie
ビンゴじゃなくても |
bingo ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というビンゴ |
[nazwa] to iu bingo |
Nie lubić
ビンゴがきらい |
bingo ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ビンゴをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] bingo o morau |
Podobny do ..., jak ...
ビンゴのような [inny rzeczownik] |
bingo no you na [inny rzeczownik] |
|
|
ビンゴのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
bingo no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
ビンゴなのはずです |
bingo no hazu desu |
|
|
ビンゴのはずでした |
bingo no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
ビンゴかもしれません |
bingo kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
ビンゴでしょう |
bingo deshou |
Pytania w zdaniach
ビンゴ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
bingo ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
ビンゴであれ |
bingo de are |
Stawać się
ビンゴになる |
bingo ni naru |
Słyszałem, że ...
ビンゴだそうです |
bingo da sou desu |
|
|
ビンゴだったそうです |
bingo datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
ビンゴみたいです |
bingo mitai desu |
|
|
ビンゴみたいな |
bingo mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
ビンゴみたいに [przymiotnik, czasownik] |
bingo mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
ビンゴであるな |
bingo de aru na |
