小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa フォト

Informacje podstawowe

Słowa

フォト
foto

Znaczenie

1

zdjęcie
fotografia
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

フォトです

foto desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

フォトではありません

foto dewa arimasen

フォトじゃありません

foto ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

フォトでした

foto deshita

Przeczenie, czas przeszły

フォトではありませんでした

foto dewa arimasen deshita

フォトじゃありませんでした

foto ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

フォトだ

foto da

Przeczenie, czas teraźniejszy

フォトじゃない

foto ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

フォトだった

foto datta

Przeczenie, czas przeszły

フォトじゃなかった

foto ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

フォトで

foto de

Przeczenie

フォトじゃなくて

foto ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

フォトでございます

foto de gozaimasu

フォトでござる

foto de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

フォトがほしい

foto ga hoshii


Chcieć (III osoba)

フォトをほしがっている

foto o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] フォトをくれる

[dający] [wa/ga] foto o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にフォトをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni foto o ageru


Decydować się na

フォトにする

foto ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

フォトだって

foto datte

フォトだったって

foto dattatte


Forma wyjaśniająca

フォトなんです

foto nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

フォトだったら、...

foto dattara, ...

twierdzenie

フォトじゃなかったら、...

foto ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

フォトのとき、...

foto no toki, ...

フォトだったとき、...

foto datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

フォトになると, ...

foto ni naru to, ...


Lubić

フォトがすき

foto ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

フォトだといいですね

foto da to ii desu ne

フォトじゃないといいですね

foto ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

フォトだといいんですが

foto da to ii n desu ga

フォトだといいんですけど

foto da to ii n desu kedo

フォトじゃないといいんですが

foto ja nai to ii n desu ga

フォトじゃないといいんですけど

foto ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

フォトなのに, ...

foto na noni, ...

フォトだったのに, ...

foto datta noni, ...


Nawet, jeśli

フォトでも

foto de mo


Nawet, jeśli nie

フォトじゃなくても

foto ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というフォト

[nazwa] to iu foto


Nie lubić

フォトがきらい

foto ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] フォトをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] foto o morau


Podobny do ..., jak ...

フォトのような [inny rzeczownik]

foto no you na [inny rzeczownik]

フォトのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

foto no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

フォトなのはずです

foto no hazu desu

フォトのはずでした

foto no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

フォトかもしれません

foto kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

フォトでしょう

foto deshou


Pytania w zdaniach

フォト か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

foto ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

フォトであれ

foto de are


Stawać się

フォトになる

foto ni naru


Słyszałem, że ...

フォトだそうです

foto da sou desu

フォトだったそうです

foto datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

フォトみたいです

foto mitai desu

フォトみたいな

foto mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

フォトみたいに [przymiotnik, czasownik]

foto mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

フォトであるな

foto de aru na