小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa フラグ

Informacje podstawowe

Słowa

フラグ
furagu

Znaczenie

1

flaga
wartość logiczna
wartość boolean
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
informatyka

2

coś, co zapowiada przyszłe wydarzenie lub rezultat
np. w filmie, powieści itp.
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
potocznie

Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

フラグです

furagu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

フラグではありません

furagu dewa arimasen

フラグじゃありません

furagu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

フラグでした

furagu deshita

Przeczenie, czas przeszły

フラグではありませんでした

furagu dewa arimasen deshita

フラグじゃありませんでした

furagu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

フラグだ

furagu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

フラグじゃない

furagu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

フラグだった

furagu datta

Przeczenie, czas przeszły

フラグじゃなかった

furagu ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

フラグで

furagu de

Przeczenie

フラグじゃなくて

furagu ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

フラグでございます

furagu de gozaimasu

フラグでござる

furagu de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

フラグがほしい

furagu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

フラグをほしがっている

furagu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] フラグをくれる

[dający] [wa/ga] furagu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にフラグをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni furagu o ageru


Decydować się na

フラグにする

furagu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

フラグだって

furagu datte

フラグだったって

furagu dattatte


Forma wyjaśniająca

フラグなんです

furagu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

フラグだったら、...

furagu dattara, ...

twierdzenie

フラグじゃなかったら、...

furagu ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

フラグのとき、...

furagu no toki, ...

フラグだったとき、...

furagu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

フラグになると, ...

furagu ni naru to, ...


Lubić

フラグがすき

furagu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

フラグだといいですね

furagu da to ii desu ne

フラグじゃないといいですね

furagu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

フラグだといいんですが

furagu da to ii n desu ga

フラグだといいんですけど

furagu da to ii n desu kedo

フラグじゃないといいんですが

furagu ja nai to ii n desu ga

フラグじゃないといいんですけど

furagu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

フラグなのに, ...

furagu na noni, ...

フラグだったのに, ...

furagu datta noni, ...


Nawet, jeśli

フラグでも

furagu de mo


Nawet, jeśli nie

フラグじゃなくても

furagu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というフラグ

[nazwa] to iu furagu


Nie lubić

フラグがきらい

furagu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] フラグをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] furagu o morau


Podobny do ..., jak ...

フラグのような [inny rzeczownik]

furagu no you na [inny rzeczownik]

フラグのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

furagu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

フラグなのはずです

furagu no hazu desu

フラグのはずでした

furagu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

フラグかもしれません

furagu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

フラグでしょう

furagu deshou


Pytania w zdaniach

フラグ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

furagu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

フラグであれ

furagu de are


Stawać się

フラグになる

furagu ni naru


Słyszałem, że ...

フラグだそうです

furagu da sou desu

フラグだったそうです

furagu datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

フラグみたいです

furagu mitai desu

フラグみたいな

furagu mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

フラグみたいに [przymiotnik, czasownik]

furagu mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

フラグであるな

furagu de aru na