Szczegóły słowa ブース
Informacje podstawowe
Słowa
| ブース |
|
|
| buusu |
Znaczenie
1
boks
stoisko
budka
kabina
stoisko
budka
kabina
ang: booth
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Dodatkowe atrybuty
słowo powszechnego użycia |
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ブースです |
buusu desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ブースではありません |
buusu dewa arimasen |
|
|
ブースじゃありません |
buusu ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ブースでした |
buusu deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ブースではありませんでした |
buusu dewa arimasen deshita |
|
|
ブースじゃありませんでした |
buusu ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ブースだ |
buusu da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ブースじゃない |
buusu ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ブースだった |
buusu datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ブースじゃなかった |
buusu ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
ブースで |
buusu de |
|
|
Przeczenie
ブースじゃなくて |
buusu ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
ブースでございます |
buusu de gozaimasu |
|
|
ブースでござる |
buusu de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
ブースがほしい |
buusu ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
ブースをほしがっている |
buusu o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] ブースをくれる |
[dający] [wa/ga] buusu o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にブースをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni buusu o ageru |
Decydować się na
ブースにする |
buusu ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
ブースだって |
buusu datte |
|
|
ブースだったって |
buusu dattatte |
Forma wyjaśniająca
ブースなんです |
buusu nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
ブースだったら、... |
buusu dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
ブースじゃなかったら、... |
buusu ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
ブースのとき、... |
buusu no toki, ... |
|
|
ブースだったとき、... |
buusu datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
ブースになると, ... |
buusu ni naru to, ... |
Lubić
ブースがすき |
buusu ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
ブースだといいですね |
buusu da to ii desu ne |
|
|
ブースじゃないといいですね |
buusu ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
ブースだといいんですが |
buusu da to ii n desu ga |
|
|
ブースだといいんですけど |
buusu da to ii n desu kedo |
|
|
ブースじゃないといいんですが |
buusu ja nai to ii n desu ga |
|
|
ブースじゃないといいんですけど |
buusu ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
ブースなのに, ... |
buusu na noni, ... |
|
|
ブースだったのに, ... |
buusu datta noni, ... |
Nawet, jeśli
ブースでも |
buusu de mo |
Nawet, jeśli nie
ブースじゃなくても |
buusu ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というブース |
[nazwa] to iu buusu |
Nie lubić
ブースがきらい |
buusu ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ブースをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] buusu o morau |
Podobny do ..., jak ...
ブースのような [inny rzeczownik] |
buusu no you na [inny rzeczownik] |
|
|
ブースのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
buusu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
ブースなのはずです |
buusu no hazu desu |
|
|
ブースのはずでした |
buusu no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
ブースかもしれません |
buusu kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
ブースでしょう |
buusu deshou |
Pytania w zdaniach
ブース か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
buusu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
ブースであれ |
buusu de are |
Stawać się
ブースになる |
buusu ni naru |
Słyszałem, że ...
ブースだそうです |
buusu da sou desu |
|
|
ブースだったそうです |
buusu datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
ブースみたいです |
buusu mitai desu |
|
|
ブースみたいな |
buusu mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
ブースみたいに [przymiotnik, czasownik] |
buusu mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
ブースであるな |
buusu de aru na |
