Szczegóły słowa ブート
Informacje podstawowe
Słowa
| ブート |
|
|
| buuto |
Znaczenie
1
boot
bootowanie
rozruch
bootstrap
bootowanie
rozruch
bootstrap
ang: boot
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); rzeczownik lub imiesłów, który przyjmuje czasownik posiłkowy suru; czasownik przechodni; czasownik nieprzechodni
informatyka
Dodatkowe atrybuty
suru czasownik |
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ブートです |
buuto desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ブートではありません |
buuto dewa arimasen |
|
|
ブートじゃありません |
buuto ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ブートでした |
buuto deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ブートではありませんでした |
buuto dewa arimasen deshita |
|
|
ブートじゃありませんでした |
buuto ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ブートだ |
buuto da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ブートじゃない |
buuto ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ブートだった |
buuto datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ブートじゃなかった |
buuto ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
ブートで |
buuto de |
|
|
Przeczenie
ブートじゃなくて |
buuto ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
ブートでございます |
buuto de gozaimasu |
|
|
ブートでござる |
buuto de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
ブートがほしい |
buuto ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
ブートをほしがっている |
buuto o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] ブートをくれる |
[dający] [wa/ga] buuto o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にブートをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni buuto o ageru |
Decydować się na
ブートにする |
buuto ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
ブートだって |
buuto datte |
|
|
ブートだったって |
buuto dattatte |
Forma wyjaśniająca
ブートなんです |
buuto nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
ブートだったら、... |
buuto dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
ブートじゃなかったら、... |
buuto ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
ブートのとき、... |
buuto no toki, ... |
|
|
ブートだったとき、... |
buuto datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
ブートになると, ... |
buuto ni naru to, ... |
Lubić
ブートがすき |
buuto ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
ブートだといいですね |
buuto da to ii desu ne |
|
|
ブートじゃないといいですね |
buuto ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
ブートだといいんですが |
buuto da to ii n desu ga |
|
|
ブートだといいんですけど |
buuto da to ii n desu kedo |
|
|
ブートじゃないといいんですが |
buuto ja nai to ii n desu ga |
|
|
ブートじゃないといいんですけど |
buuto ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
ブートなのに, ... |
buuto na noni, ... |
|
|
ブートだったのに, ... |
buuto datta noni, ... |
Nawet, jeśli
ブートでも |
buuto de mo |
Nawet, jeśli nie
ブートじゃなくても |
buuto ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というブート |
[nazwa] to iu buuto |
Nie lubić
ブートがきらい |
buuto ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ブートをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] buuto o morau |
Podczas
ブートのあいだに, ... |
buuto no aida ni, ... |
|
|
ブートのあいだ, ... |
buuto no aida, ... |
Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu |
Podobny do ..., jak ...
ブートのような [inny rzeczownik] |
buuto no you na [inny rzeczownik] |
|
|
ブートのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
buuto no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
ブートなのはずです |
buuto no hazu desu |
|
|
ブートのはずでした |
buuto no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
ブートかもしれません |
buuto kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
ブートでしょう |
buuto deshou |
Pytania w zdaniach
ブート か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
buuto ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
ブートであれ |
buuto de are |
Stawać się
ブートになる |
buuto ni naru |
Słyszałem, że ...
ブートだそうです |
buuto da sou desu |
|
|
ブートだったそうです |
buuto datta sou desu |
Tworzenie czynności
ブートする |
buuto suru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
ブートみたいです |
buuto mitai desu |
|
|
ブートみたいな |
buuto mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
ブートみたいに [przymiotnik, czasownik] |
buuto mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
ブートであるな |
buuto de aru na |
