Szczegóły słowa ブラス
Informacje podstawowe
Słowa
| ブラス |
|
|
| burasu |
Znaczenie
1
mosiądz
ang: brass
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ブラスです |
burasu desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ブラスではありません |
burasu dewa arimasen |
|
|
ブラスじゃありません |
burasu ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ブラスでした |
burasu deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ブラスではありませんでした |
burasu dewa arimasen deshita |
|
|
ブラスじゃありませんでした |
burasu ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ブラスだ |
burasu da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ブラスじゃない |
burasu ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ブラスだった |
burasu datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ブラスじゃなかった |
burasu ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
ブラスで |
burasu de |
|
|
Przeczenie
ブラスじゃなくて |
burasu ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
ブラスでございます |
burasu de gozaimasu |
|
|
ブラスでござる |
burasu de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
ブラスがほしい |
burasu ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
ブラスをほしがっている |
burasu o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] ブラスをくれる |
[dający] [wa/ga] burasu o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にブラスをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni burasu o ageru |
Decydować się na
ブラスにする |
burasu ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
ブラスだって |
burasu datte |
|
|
ブラスだったって |
burasu dattatte |
Forma wyjaśniająca
ブラスなんです |
burasu nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
ブラスだったら、... |
burasu dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
ブラスじゃなかったら、... |
burasu ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
ブラスのとき、... |
burasu no toki, ... |
|
|
ブラスだったとき、... |
burasu datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
ブラスになると, ... |
burasu ni naru to, ... |
Lubić
ブラスがすき |
burasu ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
ブラスだといいですね |
burasu da to ii desu ne |
|
|
ブラスじゃないといいですね |
burasu ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
ブラスだといいんですが |
burasu da to ii n desu ga |
|
|
ブラスだといいんですけど |
burasu da to ii n desu kedo |
|
|
ブラスじゃないといいんですが |
burasu ja nai to ii n desu ga |
|
|
ブラスじゃないといいんですけど |
burasu ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
ブラスなのに, ... |
burasu na noni, ... |
|
|
ブラスだったのに, ... |
burasu datta noni, ... |
Nawet, jeśli
ブラスでも |
burasu de mo |
Nawet, jeśli nie
ブラスじゃなくても |
burasu ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というブラス |
[nazwa] to iu burasu |
Nie lubić
ブラスがきらい |
burasu ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ブラスをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] burasu o morau |
Podobny do ..., jak ...
ブラスのような [inny rzeczownik] |
burasu no you na [inny rzeczownik] |
|
|
ブラスのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
burasu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
ブラスなのはずです |
burasu no hazu desu |
|
|
ブラスのはずでした |
burasu no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
ブラスかもしれません |
burasu kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
ブラスでしょう |
burasu deshou |
Pytania w zdaniach
ブラス か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
burasu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
ブラスであれ |
burasu de are |
Stawać się
ブラスになる |
burasu ni naru |
Słyszałem, że ...
ブラスだそうです |
burasu da sou desu |
|
|
ブラスだったそうです |
burasu datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
ブラスみたいです |
burasu mitai desu |
|
|
ブラスみたいな |
burasu mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
ブラスみたいに [przymiotnik, czasownik] |
burasu mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
ブラスであるな |
burasu de aru na |
