小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ブル

Informacje podstawowe

Słowa

ブル
buru

Znaczenie

1

byk
ang: bull
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
zobacz również 牡牛

2

byk
ang: bull
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
giełda papierów wartościowych
zobacz również ベア

3

bulldog
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
skrót
zobacz również ブルドッグ

4

buldożer
spychacz
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
skrót
zobacz również ブルドーザー

Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ブルです

buru desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ブルではありません

buru dewa arimasen

ブルじゃありません

buru ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ブルでした

buru deshita

Przeczenie, czas przeszły

ブルではありませんでした

buru dewa arimasen deshita

ブルじゃありませんでした

buru ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ブルだ

buru da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ブルじゃない

buru ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ブルだった

buru datta

Przeczenie, czas przeszły

ブルじゃなかった

buru ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

ブルで

buru de

Przeczenie

ブルじゃなくて

buru ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ブルでございます

buru de gozaimasu

ブルでござる

buru de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ブルがほしい

buru ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ブルをほしがっている

buru o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ブルをくれる

[dający] [wa/ga] buru o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にブルをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni buru o ageru


Decydować się na

ブルにする

buru ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ブルだって

buru datte

ブルだったって

buru dattatte


Forma wyjaśniająca

ブルなんです

buru nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ブルだったら、...

buru dattara, ...

twierdzenie

ブルじゃなかったら、...

buru ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

ブルのとき、...

buru no toki, ...

ブルだったとき、...

buru datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ブルになると, ...

buru ni naru to, ...


Lubić

ブルがすき

buru ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ブルだといいですね

buru da to ii desu ne

ブルじゃないといいですね

buru ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ブルだといいんですが

buru da to ii n desu ga

ブルだといいんですけど

buru da to ii n desu kedo

ブルじゃないといいんですが

buru ja nai to ii n desu ga

ブルじゃないといいんですけど

buru ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ブルなのに, ...

buru na noni, ...

ブルだったのに, ...

buru datta noni, ...


Nawet, jeśli

ブルでも

buru de mo


Nawet, jeśli nie

ブルじゃなくても

buru ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というブル

[nazwa] to iu buru


Nie lubić

ブルがきらい

buru ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ブルをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] buru o morau


Podobny do ..., jak ...

ブルのような [inny rzeczownik]

buru no you na [inny rzeczownik]

ブルのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

buru no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ブルなのはずです

buru no hazu desu

ブルのはずでした

buru no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ブルかもしれません

buru kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ブルでしょう

buru deshou


Pytania w zdaniach

ブル か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

buru ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

ブルであれ

buru de are


Stawać się

ブルになる

buru ni naru


Słyszałem, że ...

ブルだそうです

buru da sou desu

ブルだったそうです

buru datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ブルみたいです

buru mitai desu

ブルみたいな

buru mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ブルみたいに [przymiotnik, czasownik]

buru mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

ブルであるな

buru de aru na