小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa プラグ

Informacje podstawowe

Słowa

プラグ
puragu

Znaczenie

1

wtyczka
złącze
łącznik
ang: plug
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

2

świeca zapłonowa
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

プラグです

puragu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

プラグではありません

puragu dewa arimasen

プラグじゃありません

puragu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

プラグでした

puragu deshita

Przeczenie, czas przeszły

プラグではありませんでした

puragu dewa arimasen deshita

プラグじゃありませんでした

puragu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

プラグだ

puragu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

プラグじゃない

puragu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

プラグだった

puragu datta

Przeczenie, czas przeszły

プラグじゃなかった

puragu ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

プラグで

puragu de

Przeczenie

プラグじゃなくて

puragu ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

プラグでございます

puragu de gozaimasu

プラグでござる

puragu de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

プラグがほしい

puragu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

プラグをほしがっている

puragu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] プラグをくれる

[dający] [wa/ga] puragu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にプラグをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni puragu o ageru


Decydować się na

プラグにする

puragu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

プラグだって

puragu datte

プラグだったって

puragu dattatte


Forma wyjaśniająca

プラグなんです

puragu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

プラグだったら、...

puragu dattara, ...

twierdzenie

プラグじゃなかったら、...

puragu ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

プラグのとき、...

puragu no toki, ...

プラグだったとき、...

puragu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

プラグになると, ...

puragu ni naru to, ...


Lubić

プラグがすき

puragu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

プラグだといいですね

puragu da to ii desu ne

プラグじゃないといいですね

puragu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

プラグだといいんですが

puragu da to ii n desu ga

プラグだといいんですけど

puragu da to ii n desu kedo

プラグじゃないといいんですが

puragu ja nai to ii n desu ga

プラグじゃないといいんですけど

puragu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

プラグなのに, ...

puragu na noni, ...

プラグだったのに, ...

puragu datta noni, ...


Nawet, jeśli

プラグでも

puragu de mo


Nawet, jeśli nie

プラグじゃなくても

puragu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というプラグ

[nazwa] to iu puragu


Nie lubić

プラグがきらい

puragu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] プラグをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] puragu o morau


Podobny do ..., jak ...

プラグのような [inny rzeczownik]

puragu no you na [inny rzeczownik]

プラグのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

puragu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

プラグなのはずです

puragu no hazu desu

プラグのはずでした

puragu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

プラグかもしれません

puragu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

プラグでしょう

puragu deshou


Pytania w zdaniach

プラグ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

puragu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

プラグであれ

puragu de are


Stawać się

プラグになる

puragu ni naru


Słyszałem, że ...

プラグだそうです

puragu da sou desu

プラグだったそうです

puragu datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

プラグみたいです

puragu mitai desu

プラグみたいな

puragu mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

プラグみたいに [przymiotnik, czasownik]

puragu mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

プラグであるな

puragu de aru na