Szczegóły słowa ヘクト
Informacje podstawowe
Słowa
| ヘクト |
|
|
| hekuto |
Znaczenie
1
hekto-
10^2
10^2
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); przedrostek
Dodatkowe atrybuty
słowo powszechnego użycia |
Części mowy
rzeczownik |
przedrostek |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ヘクトです |
hekuto desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ヘクトではありません |
hekuto dewa arimasen |
|
|
ヘクトじゃありません |
hekuto ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ヘクトでした |
hekuto deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ヘクトではありませんでした |
hekuto dewa arimasen deshita |
|
|
ヘクトじゃありませんでした |
hekuto ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ヘクトだ |
hekuto da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ヘクトじゃない |
hekuto ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ヘクトだった |
hekuto datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ヘクトじゃなかった |
hekuto ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
ヘクトで |
hekuto de |
|
|
Przeczenie
ヘクトじゃなくて |
hekuto ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
ヘクトでございます |
hekuto de gozaimasu |
|
|
ヘクトでござる |
hekuto de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
ヘクトがほしい |
hekuto ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
ヘクトをほしがっている |
hekuto o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] ヘクトをくれる |
[dający] [wa/ga] hekuto o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にヘクトをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni hekuto o ageru |
Decydować się na
ヘクトにする |
hekuto ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
ヘクトだって |
hekuto datte |
|
|
ヘクトだったって |
hekuto dattatte |
Forma wyjaśniająca
ヘクトなんです |
hekuto nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
ヘクトだったら、... |
hekuto dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
ヘクトじゃなかったら、... |
hekuto ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
ヘクトのとき、... |
hekuto no toki, ... |
|
|
ヘクトだったとき、... |
hekuto datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
ヘクトになると, ... |
hekuto ni naru to, ... |
Lubić
ヘクトがすき |
hekuto ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
ヘクトだといいですね |
hekuto da to ii desu ne |
|
|
ヘクトじゃないといいですね |
hekuto ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
ヘクトだといいんですが |
hekuto da to ii n desu ga |
|
|
ヘクトだといいんですけど |
hekuto da to ii n desu kedo |
|
|
ヘクトじゃないといいんですが |
hekuto ja nai to ii n desu ga |
|
|
ヘクトじゃないといいんですけど |
hekuto ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
ヘクトなのに, ... |
hekuto na noni, ... |
|
|
ヘクトだったのに, ... |
hekuto datta noni, ... |
Nawet, jeśli
ヘクトでも |
hekuto de mo |
Nawet, jeśli nie
ヘクトじゃなくても |
hekuto ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というヘクト |
[nazwa] to iu hekuto |
Nie lubić
ヘクトがきらい |
hekuto ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ヘクトをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] hekuto o morau |
Podobny do ..., jak ...
ヘクトのような [inny rzeczownik] |
hekuto no you na [inny rzeczownik] |
|
|
ヘクトのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
hekuto no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
ヘクトなのはずです |
hekuto no hazu desu |
|
|
ヘクトのはずでした |
hekuto no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
ヘクトかもしれません |
hekuto kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
ヘクトでしょう |
hekuto deshou |
Pytania w zdaniach
ヘクト か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
hekuto ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
ヘクトであれ |
hekuto de are |
Stawać się
ヘクトになる |
hekuto ni naru |
Słyszałem, że ...
ヘクトだそうです |
hekuto da sou desu |
|
|
ヘクトだったそうです |
hekuto datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
ヘクトみたいです |
hekuto mitai desu |
|
|
ヘクトみたいな |
hekuto mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
ヘクトみたいに [przymiotnik, czasownik] |
hekuto mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
ヘクトであるな |
hekuto de aru na |
