小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ヘム

Informacje podstawowe

Słowa

ヘム
hemu

Znaczenie

1

rąbek
brzeg
tkaniny, ubrania, ang: hem
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ヘムです

hemu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ヘムではありません

hemu dewa arimasen

ヘムじゃありません

hemu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ヘムでした

hemu deshita

Przeczenie, czas przeszły

ヘムではありませんでした

hemu dewa arimasen deshita

ヘムじゃありませんでした

hemu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ヘムだ

hemu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ヘムじゃない

hemu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ヘムだった

hemu datta

Przeczenie, czas przeszły

ヘムじゃなかった

hemu ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

ヘムで

hemu de

Przeczenie

ヘムじゃなくて

hemu ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ヘムでございます

hemu de gozaimasu

ヘムでござる

hemu de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ヘムがほしい

hemu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ヘムをほしがっている

hemu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ヘムをくれる

[dający] [wa/ga] hemu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にヘムをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni hemu o ageru


Decydować się na

ヘムにする

hemu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ヘムだって

hemu datte

ヘムだったって

hemu dattatte


Forma wyjaśniająca

ヘムなんです

hemu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ヘムだったら、...

hemu dattara, ...

twierdzenie

ヘムじゃなかったら、...

hemu ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

ヘムのとき、...

hemu no toki, ...

ヘムだったとき、...

hemu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ヘムになると, ...

hemu ni naru to, ...


Lubić

ヘムがすき

hemu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ヘムだといいですね

hemu da to ii desu ne

ヘムじゃないといいですね

hemu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ヘムだといいんですが

hemu da to ii n desu ga

ヘムだといいんですけど

hemu da to ii n desu kedo

ヘムじゃないといいんですが

hemu ja nai to ii n desu ga

ヘムじゃないといいんですけど

hemu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ヘムなのに, ...

hemu na noni, ...

ヘムだったのに, ...

hemu datta noni, ...


Nawet, jeśli

ヘムでも

hemu de mo


Nawet, jeśli nie

ヘムじゃなくても

hemu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というヘム

[nazwa] to iu hemu


Nie lubić

ヘムがきらい

hemu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ヘムをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] hemu o morau


Podobny do ..., jak ...

ヘムのような [inny rzeczownik]

hemu no you na [inny rzeczownik]

ヘムのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

hemu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ヘムなのはずです

hemu no hazu desu

ヘムのはずでした

hemu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ヘムかもしれません

hemu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ヘムでしょう

hemu deshou


Pytania w zdaniach

ヘム か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

hemu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

ヘムであれ

hemu de are


Stawać się

ヘムになる

hemu ni naru


Słyszałem, że ...

ヘムだそうです

hemu da sou desu

ヘムだったそうです

hemu datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ヘムみたいです

hemu mitai desu

ヘムみたいな

hemu mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ヘムみたいに [przymiotnik, czasownik]

hemu mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

ヘムであるな

hemu de aru na