Szczegóły słowa ヘルツ
Informacje podstawowe
Słowa
| ヘルツ |
|
|
| herutsu |
Znaczenie
1
hertz
Hz
Hz
jednostka częstotliwości
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Dodatkowe atrybuty
słowo powszechnego użycia |
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ヘルツです |
herutsu desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ヘルツではありません |
herutsu dewa arimasen |
|
|
ヘルツじゃありません |
herutsu ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ヘルツでした |
herutsu deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ヘルツではありませんでした |
herutsu dewa arimasen deshita |
|
|
ヘルツじゃありませんでした |
herutsu ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ヘルツだ |
herutsu da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ヘルツじゃない |
herutsu ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ヘルツだった |
herutsu datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ヘルツじゃなかった |
herutsu ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
ヘルツで |
herutsu de |
|
|
Przeczenie
ヘルツじゃなくて |
herutsu ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
ヘルツでございます |
herutsu de gozaimasu |
|
|
ヘルツでござる |
herutsu de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
ヘルツがほしい |
herutsu ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
ヘルツをほしがっている |
herutsu o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] ヘルツをくれる |
[dający] [wa/ga] herutsu o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にヘルツをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni herutsu o ageru |
Decydować się na
ヘルツにする |
herutsu ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
ヘルツだって |
herutsu datte |
|
|
ヘルツだったって |
herutsu dattatte |
Forma wyjaśniająca
ヘルツなんです |
herutsu nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
ヘルツだったら、... |
herutsu dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
ヘルツじゃなかったら、... |
herutsu ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
ヘルツのとき、... |
herutsu no toki, ... |
|
|
ヘルツだったとき、... |
herutsu datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
ヘルツになると, ... |
herutsu ni naru to, ... |
Lubić
ヘルツがすき |
herutsu ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
ヘルツだといいですね |
herutsu da to ii desu ne |
|
|
ヘルツじゃないといいですね |
herutsu ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
ヘルツだといいんですが |
herutsu da to ii n desu ga |
|
|
ヘルツだといいんですけど |
herutsu da to ii n desu kedo |
|
|
ヘルツじゃないといいんですが |
herutsu ja nai to ii n desu ga |
|
|
ヘルツじゃないといいんですけど |
herutsu ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
ヘルツなのに, ... |
herutsu na noni, ... |
|
|
ヘルツだったのに, ... |
herutsu datta noni, ... |
Nawet, jeśli
ヘルツでも |
herutsu de mo |
Nawet, jeśli nie
ヘルツじゃなくても |
herutsu ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というヘルツ |
[nazwa] to iu herutsu |
Nie lubić
ヘルツがきらい |
herutsu ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ヘルツをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] herutsu o morau |
Podobny do ..., jak ...
ヘルツのような [inny rzeczownik] |
herutsu no you na [inny rzeczownik] |
|
|
ヘルツのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
herutsu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
ヘルツなのはずです |
herutsu no hazu desu |
|
|
ヘルツのはずでした |
herutsu no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
ヘルツかもしれません |
herutsu kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
ヘルツでしょう |
herutsu deshou |
Pytania w zdaniach
ヘルツ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
herutsu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
ヘルツであれ |
herutsu de are |
Stawać się
ヘルツになる |
herutsu ni naru |
Słyszałem, że ...
ヘルツだそうです |
herutsu da sou desu |
|
|
ヘルツだったそうです |
herutsu datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
ヘルツみたいです |
herutsu mitai desu |
|
|
ヘルツみたいな |
herutsu mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
ヘルツみたいに [przymiotnik, czasownik] |
herutsu mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
ヘルツであるな |
herutsu de aru na |
