小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ベーゼ

Informacje podstawowe

Słowa

ベーゼ
beeze

Znaczenie

1

pocałunek
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
fra: baiser

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ベーゼです

beeze desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ベーゼではありません

beeze dewa arimasen

ベーゼじゃありません

beeze ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ベーゼでした

beeze deshita

Przeczenie, czas przeszły

ベーゼではありませんでした

beeze dewa arimasen deshita

ベーゼじゃありませんでした

beeze ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ベーゼだ

beeze da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ベーゼじゃない

beeze ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ベーゼだった

beeze datta

Przeczenie, czas przeszły

ベーゼじゃなかった

beeze ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

ベーゼで

beeze de

Przeczenie

ベーゼじゃなくて

beeze ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ベーゼでございます

beeze de gozaimasu

ベーゼでござる

beeze de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ベーゼがほしい

beeze ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ベーゼをほしがっている

beeze o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ベーゼをくれる

[dający] [wa/ga] beeze o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にベーゼをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni beeze o ageru


Decydować się na

ベーゼにする

beeze ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ベーゼだって

beeze datte

ベーゼだったって

beeze dattatte


Forma wyjaśniająca

ベーゼなんです

beeze nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ベーゼだったら、...

beeze dattara, ...

twierdzenie

ベーゼじゃなかったら、...

beeze ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

ベーゼのとき、...

beeze no toki, ...

ベーゼだったとき、...

beeze datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ベーゼになると, ...

beeze ni naru to, ...


Lubić

ベーゼがすき

beeze ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ベーゼだといいですね

beeze da to ii desu ne

ベーゼじゃないといいですね

beeze ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ベーゼだといいんですが

beeze da to ii n desu ga

ベーゼだといいんですけど

beeze da to ii n desu kedo

ベーゼじゃないといいんですが

beeze ja nai to ii n desu ga

ベーゼじゃないといいんですけど

beeze ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ベーゼなのに, ...

beeze na noni, ...

ベーゼだったのに, ...

beeze datta noni, ...


Nawet, jeśli

ベーゼでも

beeze de mo


Nawet, jeśli nie

ベーゼじゃなくても

beeze ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というベーゼ

[nazwa] to iu beeze


Nie lubić

ベーゼがきらい

beeze ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ベーゼをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] beeze o morau


Podobny do ..., jak ...

ベーゼのような [inny rzeczownik]

beeze no you na [inny rzeczownik]

ベーゼのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

beeze no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ベーゼなのはずです

beeze no hazu desu

ベーゼのはずでした

beeze no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ベーゼかもしれません

beeze kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ベーゼでしょう

beeze deshou


Pytania w zdaniach

ベーゼ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

beeze ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

ベーゼであれ

beeze de are


Stawać się

ベーゼになる

beeze ni naru


Słyszałem, że ...

ベーゼだそうです

beeze da sou desu

ベーゼだったそうです

beeze datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ベーゼみたいです

beeze mitai desu

ベーゼみたいな

beeze mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ベーゼみたいに [przymiotnik, czasownik]

beeze mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

ベーゼであるな

beeze de aru na