Szczegóły słowa ベーゼ
Informacje podstawowe
Słowa
| ベーゼ |
|
|
| beeze |
Znaczenie
1
pocałunek
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
fra: baiser
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ベーゼです |
beeze desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ベーゼではありません |
beeze dewa arimasen |
|
|
ベーゼじゃありません |
beeze ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ベーゼでした |
beeze deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ベーゼではありませんでした |
beeze dewa arimasen deshita |
|
|
ベーゼじゃありませんでした |
beeze ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ベーゼだ |
beeze da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ベーゼじゃない |
beeze ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ベーゼだった |
beeze datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ベーゼじゃなかった |
beeze ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
ベーゼで |
beeze de |
|
|
Przeczenie
ベーゼじゃなくて |
beeze ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
ベーゼでございます |
beeze de gozaimasu |
|
|
ベーゼでござる |
beeze de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
ベーゼがほしい |
beeze ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
ベーゼをほしがっている |
beeze o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] ベーゼをくれる |
[dający] [wa/ga] beeze o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にベーゼをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni beeze o ageru |
Decydować się na
ベーゼにする |
beeze ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
ベーゼだって |
beeze datte |
|
|
ベーゼだったって |
beeze dattatte |
Forma wyjaśniająca
ベーゼなんです |
beeze nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
ベーゼだったら、... |
beeze dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
ベーゼじゃなかったら、... |
beeze ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
ベーゼのとき、... |
beeze no toki, ... |
|
|
ベーゼだったとき、... |
beeze datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
ベーゼになると, ... |
beeze ni naru to, ... |
Lubić
ベーゼがすき |
beeze ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
ベーゼだといいですね |
beeze da to ii desu ne |
|
|
ベーゼじゃないといいですね |
beeze ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
ベーゼだといいんですが |
beeze da to ii n desu ga |
|
|
ベーゼだといいんですけど |
beeze da to ii n desu kedo |
|
|
ベーゼじゃないといいんですが |
beeze ja nai to ii n desu ga |
|
|
ベーゼじゃないといいんですけど |
beeze ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
ベーゼなのに, ... |
beeze na noni, ... |
|
|
ベーゼだったのに, ... |
beeze datta noni, ... |
Nawet, jeśli
ベーゼでも |
beeze de mo |
Nawet, jeśli nie
ベーゼじゃなくても |
beeze ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というベーゼ |
[nazwa] to iu beeze |
Nie lubić
ベーゼがきらい |
beeze ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ベーゼをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] beeze o morau |
Podobny do ..., jak ...
ベーゼのような [inny rzeczownik] |
beeze no you na [inny rzeczownik] |
|
|
ベーゼのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
beeze no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
ベーゼなのはずです |
beeze no hazu desu |
|
|
ベーゼのはずでした |
beeze no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
ベーゼかもしれません |
beeze kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
ベーゼでしょう |
beeze deshou |
Pytania w zdaniach
ベーゼ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
beeze ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
ベーゼであれ |
beeze de are |
Stawać się
ベーゼになる |
beeze ni naru |
Słyszałem, że ...
ベーゼだそうです |
beeze da sou desu |
|
|
ベーゼだったそうです |
beeze datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
ベーゼみたいです |
beeze mitai desu |
|
|
ベーゼみたいな |
beeze mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
ベーゼみたいに [przymiotnik, czasownik] |
beeze mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
ベーゼであるな |
beeze de aru na |
