小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ベア

Informacje podstawowe

Słowa

ベア
bea

Znaczenie

1

zwiększanie pensji podstawowej
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
skrót
zobacz również ベースアップ

Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ベアです

bea desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ベアではありません

bea dewa arimasen

ベアじゃありません

bea ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ベアでした

bea deshita

Przeczenie, czas przeszły

ベアではありませんでした

bea dewa arimasen deshita

ベアじゃありませんでした

bea ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ベアだ

bea da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ベアじゃない

bea ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ベアだった

bea datta

Przeczenie, czas przeszły

ベアじゃなかった

bea ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

ベアで

bea de

Przeczenie

ベアじゃなくて

bea ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ベアでございます

bea de gozaimasu

ベアでござる

bea de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ベアがほしい

bea ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ベアをほしがっている

bea o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ベアをくれる

[dający] [wa/ga] bea o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にベアをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni bea o ageru


Decydować się na

ベアにする

bea ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ベアだって

bea datte

ベアだったって

bea dattatte


Forma wyjaśniająca

ベアなんです

bea nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ベアだったら、...

bea dattara, ...

twierdzenie

ベアじゃなかったら、...

bea ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

ベアのとき、...

bea no toki, ...

ベアだったとき、...

bea datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ベアになると, ...

bea ni naru to, ...


Lubić

ベアがすき

bea ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ベアだといいですね

bea da to ii desu ne

ベアじゃないといいですね

bea ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ベアだといいんですが

bea da to ii n desu ga

ベアだといいんですけど

bea da to ii n desu kedo

ベアじゃないといいんですが

bea ja nai to ii n desu ga

ベアじゃないといいんですけど

bea ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ベアなのに, ...

bea na noni, ...

ベアだったのに, ...

bea datta noni, ...


Nawet, jeśli

ベアでも

bea de mo


Nawet, jeśli nie

ベアじゃなくても

bea ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というベア

[nazwa] to iu bea


Nie lubić

ベアがきらい

bea ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ベアをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] bea o morau


Podobny do ..., jak ...

ベアのような [inny rzeczownik]

bea no you na [inny rzeczownik]

ベアのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

bea no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ベアなのはずです

bea no hazu desu

ベアのはずでした

bea no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ベアかもしれません

bea kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ベアでしょう

bea deshou


Pytania w zdaniach

ベア か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

bea ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

ベアであれ

bea de are


Stawać się

ベアになる

bea ni naru


Słyszałem, że ...

ベアだそうです

bea da sou desu

ベアだったそうです

bea datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ベアみたいです

bea mitai desu

ベアみたいな

bea mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ベアみたいに [przymiotnik, czasownik]

bea mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

ベアであるな

bea de aru na