小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ベター

Informacje podstawowe

Słowa

ベター
betaa

Znaczenie

1

lepszy
korzystniejszy
ang: better
rzeczownik przymiotnikowy lub quasi-przymiotnik (keiyou doshi)

Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia


Części mowy

na-przymiotnik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ベターです

betaa desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ベターではありません

betaa dewa arimasen

ベターじゃありません

betaa ja arimasen

ベターじゃないです

betaa ja nai desu

Twierdzenie, czas przeszły

ベターでした

betaa deshita

Przeczenie, czas przeszły

ベターではありませんでした

betaa dewa arimasen deshita

ベターじゃありませんでした

betaa ja arimasen deshita

ベターじゃなかったです

betaa ja nakatta desu


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ベターだ

betaa da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ベターじゃない

betaa ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ベターだった

betaa datta

Przeczenie, czas przeszły

ベターじゃなかった

betaa ja nakatta


Forma przysłówkowa

ベターに

betaa ni


Forma te

Twierdzenie

ベターで

betaa de

Przeczenie

ベターじゃなくて

betaa ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ベターでございます

betaa de gozaimasu

ベターでござる

betaa de gozaru

Przykłady gramatyczne

Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ベターだって

betaa datte

ベターだったって

betaa dattatte


Forma wyjaśniająca

ベターなんです

betaa nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ベターだったら、...

betaa dattara, ...

twierdzenie

ベターじゃなかったら、...

betaa ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

ベターなとき、...

betaa na toki, ...

ベターだったとき、...

betaa datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ベターになると, ...

betaa ni naru to, ...


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ベターだといいですね

betaa da to ii desu ne

ベターじゃないといいですね

betaa ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ベターだといいんですが

betaa da to ii n desu ga

ベターだといいんですけど

betaa da to ii n desu kedo

ベターじゃないといいんですが

betaa ja nai to ii n desu ga

ベターじゃないといいんですけど

betaa ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ベターなのに, ...

betaa na noni, ...

ベターだったのに, ...

betaa datta noni, ...


Nawet, jeśli

ベターでも

betaa de mo


Nawet, jeśli nie

ベターじゃなくても

betaa ja nakute mo


Nie trzeba

ベターじゃなくてもいいです

betaa ja nakute mo ii desu


Podobny do ..., jak ...

[rzeczownik] のようにベター

[rzeczownik] no you ni betaa


Powinno być / Miało być

ベターなはずです

betaa na hazu desu

ベターなはずでした

betaa na hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ベターかもしれません

betaa kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ベターでしょう

betaa deshou


Pytania w zdaniach

ベター か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

betaa ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

ベターであれ

betaa de are


Sprawiać, że coś jest ...

ベターにする

betaa ni suru


Stawać się

ベターになる

betaa ni naru


Stopniowanie (III poziom, najbardziej)

もっともベター

mottomo betaa

いちばんベター

ichiban betaa


Stopniowanie (II poziom, bardziej)

もっとベター

motto betaa


Słyszałem, że ...

ベターだそうです

betaa da sou desu

ベターだったそうです

betaa datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji, do przymiotników częściej forma そうです

ベターみたいです

betaa mitai desu

ベターみたいな

betaa mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

Wygląda na to, że ... (forma imperceptywna)

Bardziej używane do odbieranych przez zmysły informacji

ベターそうです

betaasou desu

Twierdzenie, zachowuje się jak na-przymiotnik

ベターじゃなさそうです

betaa ja nasasou desu

Przeczenie, zachowuje się jak na-przymiotnik

Zakaz (nie bądź)

ベターであるな

betaa de aru na


Zbyt wiele

ベターすぎる

betaa sugiru