小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ベッド

Informacje podstawowe

Słowa

ベッド
beddo

Znaczenie

1

łóżko
ang: bed
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia


Części mowy

rzeczownik

Przykładowe zdania

Mój mąż zawsze czyta w łóżku.

夫はいつもベッドで本を読む。


Chłopiec spadł z łóżka.

子供がベッドから落ちた。


Schowałem się pod łóżkiem.

私はベッドの下にかくれた。


Leżę na moim łóżku.

私は自分のベッドに横になった。


Musiałem leżeć w łóżku cały dzień.

一日中ベッドに寝ていないといけませんでした。

1日中ベッドに寝ていなければなりませんでした。


Kiedy zadzwonił telefon, wyskoczył z łóżka.

電話が鳴ったとき、彼はベッドからとび起きた。


Zawsze zostaje w łóżku tak długo jak może.

彼はいつも出来る限り遅くまでベッドの中にいる。


Wyskoczył z łóżka.

彼はベッドから飛び起きた。

彼は飛び起きた。


Usiadł na łóżku.

彼はベッドに腰掛けた。


Leżała w łóżku na brzuchu.

彼女はベッドの上にうつ伏せに倒れていた。

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ベッドです

beddo desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ベッドではありません

beddo dewa arimasen

ベッドじゃありません

beddo ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ベッドでした

beddo deshita

Przeczenie, czas przeszły

ベッドではありませんでした

beddo dewa arimasen deshita

ベッドじゃありませんでした

beddo ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ベッドだ

beddo da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ベッドじゃない

beddo ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ベッドだった

beddo datta

Przeczenie, czas przeszły

ベッドじゃなかった

beddo ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

ベッドで

beddo de

Przeczenie

ベッドじゃなくて

beddo ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ベッドでございます

beddo de gozaimasu

ベッドでござる

beddo de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ベッドがほしい

beddo ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ベッドをほしがっている

beddo o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ベッドをくれる

[dający] [wa/ga] beddo o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にベッドをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni beddo o ageru


Decydować się na

ベッドにする

beddo ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ベッドだって

beddo datte

ベッドだったって

beddo dattatte


Forma wyjaśniająca

ベッドなんです

beddo nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ベッドだったら、...

beddo dattara, ...

twierdzenie

ベッドじゃなかったら、...

beddo ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

ベッドのとき、...

beddo no toki, ...

ベッドだったとき、...

beddo datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ベッドになると, ...

beddo ni naru to, ...


Lubić

ベッドがすき

beddo ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ベッドだといいですね

beddo da to ii desu ne

ベッドじゃないといいですね

beddo ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ベッドだといいんですが

beddo da to ii n desu ga

ベッドだといいんですけど

beddo da to ii n desu kedo

ベッドじゃないといいんですが

beddo ja nai to ii n desu ga

ベッドじゃないといいんですけど

beddo ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ベッドなのに, ...

beddo na noni, ...

ベッドだったのに, ...

beddo datta noni, ...


Nawet, jeśli

ベッドでも

beddo de mo


Nawet, jeśli nie

ベッドじゃなくても

beddo ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というベッド

[nazwa] to iu beddo


Nie lubić

ベッドがきらい

beddo ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ベッドをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] beddo o morau


Podobny do ..., jak ...

ベッドのような [inny rzeczownik]

beddo no you na [inny rzeczownik]

ベッドのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

beddo no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ベッドなのはずです

beddo no hazu desu

ベッドのはずでした

beddo no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ベッドかもしれません

beddo kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ベッドでしょう

beddo deshou


Pytania w zdaniach

ベッド か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

beddo ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

ベッドであれ

beddo de are


Stawać się

ベッドになる

beddo ni naru


Słyszałem, że ...

ベッドだそうです

beddo da sou desu

ベッドだったそうです

beddo datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ベッドみたいです

beddo mitai desu

ベッドみたいな

beddo mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ベッドみたいに [przymiotnik, czasownik]

beddo mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

ベッドであるな

beddo de aru na