小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ベルグ

Informacje podstawowe

Słowa

ベルグ
berugu

Znaczenie

1

góra
niem: berg
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
niem: Berg

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ベルグです

berugu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ベルグではありません

berugu dewa arimasen

ベルグじゃありません

berugu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ベルグでした

berugu deshita

Przeczenie, czas przeszły

ベルグではありませんでした

berugu dewa arimasen deshita

ベルグじゃありませんでした

berugu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ベルグだ

berugu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ベルグじゃない

berugu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ベルグだった

berugu datta

Przeczenie, czas przeszły

ベルグじゃなかった

berugu ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

ベルグで

berugu de

Przeczenie

ベルグじゃなくて

berugu ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ベルグでございます

berugu de gozaimasu

ベルグでござる

berugu de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ベルグがほしい

berugu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ベルグをほしがっている

berugu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ベルグをくれる

[dający] [wa/ga] berugu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にベルグをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni berugu o ageru


Decydować się na

ベルグにする

berugu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ベルグだって

berugu datte

ベルグだったって

berugu dattatte


Forma wyjaśniająca

ベルグなんです

berugu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ベルグだったら、...

berugu dattara, ...

twierdzenie

ベルグじゃなかったら、...

berugu ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

ベルグのとき、...

berugu no toki, ...

ベルグだったとき、...

berugu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ベルグになると, ...

berugu ni naru to, ...


Lubić

ベルグがすき

berugu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ベルグだといいですね

berugu da to ii desu ne

ベルグじゃないといいですね

berugu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ベルグだといいんですが

berugu da to ii n desu ga

ベルグだといいんですけど

berugu da to ii n desu kedo

ベルグじゃないといいんですが

berugu ja nai to ii n desu ga

ベルグじゃないといいんですけど

berugu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ベルグなのに, ...

berugu na noni, ...

ベルグだったのに, ...

berugu datta noni, ...


Nawet, jeśli

ベルグでも

berugu de mo


Nawet, jeśli nie

ベルグじゃなくても

berugu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というベルグ

[nazwa] to iu berugu


Nie lubić

ベルグがきらい

berugu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ベルグをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] berugu o morau


Podobny do ..., jak ...

ベルグのような [inny rzeczownik]

berugu no you na [inny rzeczownik]

ベルグのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

berugu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ベルグなのはずです

berugu no hazu desu

ベルグのはずでした

berugu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ベルグかもしれません

berugu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ベルグでしょう

berugu deshou


Pytania w zdaniach

ベルグ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

berugu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

ベルグであれ

berugu de are


Stawać się

ベルグになる

berugu ni naru


Słyszałem, że ...

ベルグだそうです

berugu da sou desu

ベルグだったそうです

berugu datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ベルグみたいです

berugu mitai desu

ベルグみたいな

berugu mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ベルグみたいに [przymiotnik, czasownik]

berugu mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

ベルグであるな

berugu de aru na