Szczegóły słowa ベンチ
Informacje podstawowe
Słowa
| ベンチ |
|
|
| benchi |
Znaczenie
1
ławka
do siedzenia, ang: bench
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Dodatkowe atrybuty
słowo powszechnego użycia |
Części mowy
rzeczownik |
Przykładowe zdania
Obudził się i ze zdziwieniem stwierdził, że jest na ławce w parku. |
彼は目がさめてみると公園のベンチに横になっていた。 |
Usiadł na ławce. |
ベンチに座った。 |
彼はベンチに座った。 |
Dlaczego pomalował pan ławkę na czerwono? |
どうしてベンチを赤く塗ったの? |
On leży na ławce. |
彼はベンチに横たわっている。 |
Siedziała na ławce. |
彼女はベンチに座った。 |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ベンチです |
benchi desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ベンチではありません |
benchi dewa arimasen |
|
|
ベンチじゃありません |
benchi ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ベンチでした |
benchi deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ベンチではありませんでした |
benchi dewa arimasen deshita |
|
|
ベンチじゃありませんでした |
benchi ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ベンチだ |
benchi da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ベンチじゃない |
benchi ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ベンチだった |
benchi datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ベンチじゃなかった |
benchi ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
ベンチで |
benchi de |
|
|
Przeczenie
ベンチじゃなくて |
benchi ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
ベンチでございます |
benchi de gozaimasu |
|
|
ベンチでござる |
benchi de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
ベンチがほしい |
benchi ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
ベンチをほしがっている |
benchi o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] ベンチをくれる |
[dający] [wa/ga] benchi o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にベンチをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni benchi o ageru |
Decydować się na
ベンチにする |
benchi ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
ベンチだって |
benchi datte |
|
|
ベンチだったって |
benchi dattatte |
Forma wyjaśniająca
ベンチなんです |
benchi nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
ベンチだったら、... |
benchi dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
ベンチじゃなかったら、... |
benchi ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
ベンチのとき、... |
benchi no toki, ... |
|
|
ベンチだったとき、... |
benchi datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
ベンチになると, ... |
benchi ni naru to, ... |
Lubić
ベンチがすき |
benchi ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
ベンチだといいですね |
benchi da to ii desu ne |
|
|
ベンチじゃないといいですね |
benchi ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
ベンチだといいんですが |
benchi da to ii n desu ga |
|
|
ベンチだといいんですけど |
benchi da to ii n desu kedo |
|
|
ベンチじゃないといいんですが |
benchi ja nai to ii n desu ga |
|
|
ベンチじゃないといいんですけど |
benchi ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
ベンチなのに, ... |
benchi na noni, ... |
|
|
ベンチだったのに, ... |
benchi datta noni, ... |
Nawet, jeśli
ベンチでも |
benchi de mo |
Nawet, jeśli nie
ベンチじゃなくても |
benchi ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というベンチ |
[nazwa] to iu benchi |
Nie lubić
ベンチがきらい |
benchi ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ベンチをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] benchi o morau |
Podobny do ..., jak ...
ベンチのような [inny rzeczownik] |
benchi no you na [inny rzeczownik] |
|
|
ベンチのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
benchi no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
ベンチなのはずです |
benchi no hazu desu |
|
|
ベンチのはずでした |
benchi no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
ベンチかもしれません |
benchi kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
ベンチでしょう |
benchi deshou |
Pytania w zdaniach
ベンチ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
benchi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
ベンチであれ |
benchi de are |
Stawać się
ベンチになる |
benchi ni naru |
Słyszałem, że ...
ベンチだそうです |
benchi da sou desu |
|
|
ベンチだったそうです |
benchi datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
ベンチみたいです |
benchi mitai desu |
|
|
ベンチみたいな |
benchi mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
ベンチみたいに [przymiotnik, czasownik] |
benchi mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
ベンチであるな |
benchi de aru na |
