Szczegóły słowa ペダル
Informacje podstawowe
Słowa
| ペダル |
|
|
| pedaru |
Znaczenie
1
pedał
np. w rowerze
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Dodatkowe atrybuty
słowo powszechnego użycia |
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ペダルです |
pedaru desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ペダルではありません |
pedaru dewa arimasen |
|
|
ペダルじゃありません |
pedaru ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ペダルでした |
pedaru deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ペダルではありませんでした |
pedaru dewa arimasen deshita |
|
|
ペダルじゃありませんでした |
pedaru ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ペダルだ |
pedaru da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ペダルじゃない |
pedaru ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ペダルだった |
pedaru datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ペダルじゃなかった |
pedaru ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
ペダルで |
pedaru de |
|
|
Przeczenie
ペダルじゃなくて |
pedaru ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
ペダルでございます |
pedaru de gozaimasu |
|
|
ペダルでござる |
pedaru de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
ペダルがほしい |
pedaru ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
ペダルをほしがっている |
pedaru o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] ペダルをくれる |
[dający] [wa/ga] pedaru o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にペダルをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni pedaru o ageru |
Decydować się na
ペダルにする |
pedaru ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
ペダルだって |
pedaru datte |
|
|
ペダルだったって |
pedaru dattatte |
Forma wyjaśniająca
ペダルなんです |
pedaru nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
ペダルだったら、... |
pedaru dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
ペダルじゃなかったら、... |
pedaru ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
ペダルのとき、... |
pedaru no toki, ... |
|
|
ペダルだったとき、... |
pedaru datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
ペダルになると, ... |
pedaru ni naru to, ... |
Lubić
ペダルがすき |
pedaru ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
ペダルだといいですね |
pedaru da to ii desu ne |
|
|
ペダルじゃないといいですね |
pedaru ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
ペダルだといいんですが |
pedaru da to ii n desu ga |
|
|
ペダルだといいんですけど |
pedaru da to ii n desu kedo |
|
|
ペダルじゃないといいんですが |
pedaru ja nai to ii n desu ga |
|
|
ペダルじゃないといいんですけど |
pedaru ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
ペダルなのに, ... |
pedaru na noni, ... |
|
|
ペダルだったのに, ... |
pedaru datta noni, ... |
Nawet, jeśli
ペダルでも |
pedaru de mo |
Nawet, jeśli nie
ペダルじゃなくても |
pedaru ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というペダル |
[nazwa] to iu pedaru |
Nie lubić
ペダルがきらい |
pedaru ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ペダルをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] pedaru o morau |
Podobny do ..., jak ...
ペダルのような [inny rzeczownik] |
pedaru no you na [inny rzeczownik] |
|
|
ペダルのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
pedaru no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
ペダルなのはずです |
pedaru no hazu desu |
|
|
ペダルのはずでした |
pedaru no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
ペダルかもしれません |
pedaru kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
ペダルでしょう |
pedaru deshou |
Pytania w zdaniach
ペダル か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
pedaru ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
ペダルであれ |
pedaru de are |
Stawać się
ペダルになる |
pedaru ni naru |
Słyszałem, że ...
ペダルだそうです |
pedaru da sou desu |
|
|
ペダルだったそうです |
pedaru datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
ペダルみたいです |
pedaru mitai desu |
|
|
ペダルみたいな |
pedaru mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
ペダルみたいに [przymiotnik, czasownik] |
pedaru mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
ペダルであるな |
pedaru de aru na |
