小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ホース

Informacje podstawowe

Słowa

ホース
hoosu

Znaczenie

1

wąż ogrodowy
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
hol: hoos

Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ホースです

hoosu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ホースではありません

hoosu dewa arimasen

ホースじゃありません

hoosu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ホースでした

hoosu deshita

Przeczenie, czas przeszły

ホースではありませんでした

hoosu dewa arimasen deshita

ホースじゃありませんでした

hoosu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ホースだ

hoosu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ホースじゃない

hoosu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ホースだった

hoosu datta

Przeczenie, czas przeszły

ホースじゃなかった

hoosu ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

ホースで

hoosu de

Przeczenie

ホースじゃなくて

hoosu ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ホースでございます

hoosu de gozaimasu

ホースでござる

hoosu de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ホースがほしい

hoosu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ホースをほしがっている

hoosu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ホースをくれる

[dający] [wa/ga] hoosu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にホースをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni hoosu o ageru


Decydować się na

ホースにする

hoosu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ホースだって

hoosu datte

ホースだったって

hoosu dattatte


Forma wyjaśniająca

ホースなんです

hoosu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ホースだったら、...

hoosu dattara, ...

twierdzenie

ホースじゃなかったら、...

hoosu ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

ホースのとき、...

hoosu no toki, ...

ホースだったとき、...

hoosu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ホースになると, ...

hoosu ni naru to, ...


Lubić

ホースがすき

hoosu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ホースだといいですね

hoosu da to ii desu ne

ホースじゃないといいですね

hoosu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ホースだといいんですが

hoosu da to ii n desu ga

ホースだといいんですけど

hoosu da to ii n desu kedo

ホースじゃないといいんですが

hoosu ja nai to ii n desu ga

ホースじゃないといいんですけど

hoosu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ホースなのに, ...

hoosu na noni, ...

ホースだったのに, ...

hoosu datta noni, ...


Nawet, jeśli

ホースでも

hoosu de mo


Nawet, jeśli nie

ホースじゃなくても

hoosu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というホース

[nazwa] to iu hoosu


Nie lubić

ホースがきらい

hoosu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ホースをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] hoosu o morau


Podobny do ..., jak ...

ホースのような [inny rzeczownik]

hoosu no you na [inny rzeczownik]

ホースのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

hoosu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ホースなのはずです

hoosu no hazu desu

ホースのはずでした

hoosu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ホースかもしれません

hoosu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ホースでしょう

hoosu deshou


Pytania w zdaniach

ホース か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

hoosu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

ホースであれ

hoosu de are


Stawać się

ホースになる

hoosu ni naru


Słyszałem, że ...

ホースだそうです

hoosu da sou desu

ホースだったそうです

hoosu datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ホースみたいです

hoosu mitai desu

ホースみたいな

hoosu mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ホースみたいに [przymiotnik, czasownik]

hoosu mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

ホースであるな

hoosu de aru na