Szczegóły słowa ホープ
Informacje podstawowe
Słowa
| ホープ |
|
|
| hoopu |
Znaczenie
1
nadzieja
ang: hope
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
2
biała nadzieja
osoba, w której są pokładane nadzieje
osoba, w której są pokładane nadzieje
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Dodatkowe atrybuty
słowo powszechnego użycia |
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ホープです |
hoopu desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ホープではありません |
hoopu dewa arimasen |
|
|
ホープじゃありません |
hoopu ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ホープでした |
hoopu deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ホープではありませんでした |
hoopu dewa arimasen deshita |
|
|
ホープじゃありませんでした |
hoopu ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ホープだ |
hoopu da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ホープじゃない |
hoopu ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ホープだった |
hoopu datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ホープじゃなかった |
hoopu ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
ホープで |
hoopu de |
|
|
Przeczenie
ホープじゃなくて |
hoopu ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
ホープでございます |
hoopu de gozaimasu |
|
|
ホープでござる |
hoopu de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
ホープがほしい |
hoopu ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
ホープをほしがっている |
hoopu o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] ホープをくれる |
[dający] [wa/ga] hoopu o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にホープをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni hoopu o ageru |
Decydować się na
ホープにする |
hoopu ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
ホープだって |
hoopu datte |
|
|
ホープだったって |
hoopu dattatte |
Forma wyjaśniająca
ホープなんです |
hoopu nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
ホープだったら、... |
hoopu dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
ホープじゃなかったら、... |
hoopu ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
ホープのとき、... |
hoopu no toki, ... |
|
|
ホープだったとき、... |
hoopu datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
ホープになると, ... |
hoopu ni naru to, ... |
Lubić
ホープがすき |
hoopu ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
ホープだといいですね |
hoopu da to ii desu ne |
|
|
ホープじゃないといいですね |
hoopu ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
ホープだといいんですが |
hoopu da to ii n desu ga |
|
|
ホープだといいんですけど |
hoopu da to ii n desu kedo |
|
|
ホープじゃないといいんですが |
hoopu ja nai to ii n desu ga |
|
|
ホープじゃないといいんですけど |
hoopu ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
ホープなのに, ... |
hoopu na noni, ... |
|
|
ホープだったのに, ... |
hoopu datta noni, ... |
Nawet, jeśli
ホープでも |
hoopu de mo |
Nawet, jeśli nie
ホープじゃなくても |
hoopu ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というホープ |
[nazwa] to iu hoopu |
Nie lubić
ホープがきらい |
hoopu ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ホープをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] hoopu o morau |
Podobny do ..., jak ...
ホープのような [inny rzeczownik] |
hoopu no you na [inny rzeczownik] |
|
|
ホープのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
hoopu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
ホープなのはずです |
hoopu no hazu desu |
|
|
ホープのはずでした |
hoopu no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
ホープかもしれません |
hoopu kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
ホープでしょう |
hoopu deshou |
Pytania w zdaniach
ホープ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
hoopu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
ホープであれ |
hoopu de are |
Stawać się
ホープになる |
hoopu ni naru |
Słyszałem, że ...
ホープだそうです |
hoopu da sou desu |
|
|
ホープだったそうです |
hoopu datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
ホープみたいです |
hoopu mitai desu |
|
|
ホープみたいな |
hoopu mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
ホープみたいに [przymiotnik, czasownik] |
hoopu mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
ホープであるな |
hoopu de aru na |
