小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ホイル

Informacje podstawowe

Słowa

ホイル
hoiru

Znaczenie

1

folia
szczególnie folia aluminiowa, ang: foil
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ホイルです

hoiru desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ホイルではありません

hoiru dewa arimasen

ホイルじゃありません

hoiru ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ホイルでした

hoiru deshita

Przeczenie, czas przeszły

ホイルではありませんでした

hoiru dewa arimasen deshita

ホイルじゃありませんでした

hoiru ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ホイルだ

hoiru da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ホイルじゃない

hoiru ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ホイルだった

hoiru datta

Przeczenie, czas przeszły

ホイルじゃなかった

hoiru ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

ホイルで

hoiru de

Przeczenie

ホイルじゃなくて

hoiru ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ホイルでございます

hoiru de gozaimasu

ホイルでござる

hoiru de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ホイルがほしい

hoiru ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ホイルをほしがっている

hoiru o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ホイルをくれる

[dający] [wa/ga] hoiru o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にホイルをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni hoiru o ageru


Decydować się na

ホイルにする

hoiru ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ホイルだって

hoiru datte

ホイルだったって

hoiru dattatte


Forma wyjaśniająca

ホイルなんです

hoiru nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ホイルだったら、...

hoiru dattara, ...

twierdzenie

ホイルじゃなかったら、...

hoiru ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

ホイルのとき、...

hoiru no toki, ...

ホイルだったとき、...

hoiru datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ホイルになると, ...

hoiru ni naru to, ...


Lubić

ホイルがすき

hoiru ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ホイルだといいですね

hoiru da to ii desu ne

ホイルじゃないといいですね

hoiru ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ホイルだといいんですが

hoiru da to ii n desu ga

ホイルだといいんですけど

hoiru da to ii n desu kedo

ホイルじゃないといいんですが

hoiru ja nai to ii n desu ga

ホイルじゃないといいんですけど

hoiru ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ホイルなのに, ...

hoiru na noni, ...

ホイルだったのに, ...

hoiru datta noni, ...


Nawet, jeśli

ホイルでも

hoiru de mo


Nawet, jeśli nie

ホイルじゃなくても

hoiru ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というホイル

[nazwa] to iu hoiru


Nie lubić

ホイルがきらい

hoiru ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ホイルをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] hoiru o morau


Podobny do ..., jak ...

ホイルのような [inny rzeczownik]

hoiru no you na [inny rzeczownik]

ホイルのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

hoiru no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ホイルなのはずです

hoiru no hazu desu

ホイルのはずでした

hoiru no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ホイルかもしれません

hoiru kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ホイルでしょう

hoiru deshou


Pytania w zdaniach

ホイル か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

hoiru ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

ホイルであれ

hoiru de are


Stawać się

ホイルになる

hoiru ni naru


Słyszałem, że ...

ホイルだそうです

hoiru da sou desu

ホイルだったそうです

hoiru datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ホイルみたいです

hoiru mitai desu

ホイルみたいな

hoiru mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ホイルみたいに [przymiotnik, czasownik]

hoiru mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

ホイルであるな

hoiru de aru na