Szczegóły słowa ボーロ
Informacje podstawowe
Słowa
| ボーロ |
|
|
| booro |
Znaczenie
1
bolo
małe, okrągłe ciasteczko
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
por: bolo
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ボーロです |
booro desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ボーロではありません |
booro dewa arimasen |
|
|
ボーロじゃありません |
booro ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ボーロでした |
booro deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ボーロではありませんでした |
booro dewa arimasen deshita |
|
|
ボーロじゃありませんでした |
booro ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ボーロだ |
booro da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ボーロじゃない |
booro ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ボーロだった |
booro datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ボーロじゃなかった |
booro ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
ボーロで |
booro de |
|
|
Przeczenie
ボーロじゃなくて |
booro ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
ボーロでございます |
booro de gozaimasu |
|
|
ボーロでござる |
booro de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
ボーロがほしい |
booro ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
ボーロをほしがっている |
booro o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] ボーロをくれる |
[dający] [wa/ga] booro o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にボーロをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni booro o ageru |
Decydować się na
ボーロにする |
booro ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
ボーロだって |
booro datte |
|
|
ボーロだったって |
booro dattatte |
Forma wyjaśniająca
ボーロなんです |
booro nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
ボーロだったら、... |
booro dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
ボーロじゃなかったら、... |
booro ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
ボーロのとき、... |
booro no toki, ... |
|
|
ボーロだったとき、... |
booro datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
ボーロになると, ... |
booro ni naru to, ... |
Lubić
ボーロがすき |
booro ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
ボーロだといいですね |
booro da to ii desu ne |
|
|
ボーロじゃないといいですね |
booro ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
ボーロだといいんですが |
booro da to ii n desu ga |
|
|
ボーロだといいんですけど |
booro da to ii n desu kedo |
|
|
ボーロじゃないといいんですが |
booro ja nai to ii n desu ga |
|
|
ボーロじゃないといいんですけど |
booro ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
ボーロなのに, ... |
booro na noni, ... |
|
|
ボーロだったのに, ... |
booro datta noni, ... |
Nawet, jeśli
ボーロでも |
booro de mo |
Nawet, jeśli nie
ボーロじゃなくても |
booro ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というボーロ |
[nazwa] to iu booro |
Nie lubić
ボーロがきらい |
booro ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ボーロをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] booro o morau |
Podobny do ..., jak ...
ボーロのような [inny rzeczownik] |
booro no you na [inny rzeczownik] |
|
|
ボーロのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
booro no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
ボーロなのはずです |
booro no hazu desu |
|
|
ボーロのはずでした |
booro no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
ボーロかもしれません |
booro kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
ボーロでしょう |
booro deshou |
Pytania w zdaniach
ボーロ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
booro ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
ボーロであれ |
booro de are |
Stawać się
ボーロになる |
booro ni naru |
Słyszałem, że ...
ボーロだそうです |
booro da sou desu |
|
|
ボーロだったそうです |
booro datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
ボーロみたいです |
booro mitai desu |
|
|
ボーロみたいな |
booro mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
ボーロみたいに [przymiotnik, czasownik] |
booro mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
ボーロであるな |
booro de aru na |
