Szczegóły słowa ボス
Informacje podstawowe
Słowa
| ボス |
|
|
| bosu |
Znaczenie
1
szef
lider
lider
ang: boss
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
2
boss
trudny przeciwnik w grze wideo, zwykle znajdujący się na końcu poziomu lub gry
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
gry wideo
Dodatkowe atrybuty
słowo powszechnego użycia |
Części mowy
rzeczownik |
Przykładowe zdania
Szef wezwał Jima do gabinetu i wręczył mu wypowiedzenie. |
ボスはジムをオフィスに呼び入れて解雇通知を渡した。 |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ボスです |
bosu desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ボスではありません |
bosu dewa arimasen |
|
|
ボスじゃありません |
bosu ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ボスでした |
bosu deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ボスではありませんでした |
bosu dewa arimasen deshita |
|
|
ボスじゃありませんでした |
bosu ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ボスだ |
bosu da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ボスじゃない |
bosu ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ボスだった |
bosu datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ボスじゃなかった |
bosu ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
ボスで |
bosu de |
|
|
Przeczenie
ボスじゃなくて |
bosu ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
ボスでございます |
bosu de gozaimasu |
|
|
ボスでござる |
bosu de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
ボスがほしい |
bosu ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
ボスをほしがっている |
bosu o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] ボスをくれる |
[dający] [wa/ga] bosu o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にボスをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni bosu o ageru |
Decydować się na
ボスにする |
bosu ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
ボスだって |
bosu datte |
|
|
ボスだったって |
bosu dattatte |
Forma wyjaśniająca
ボスなんです |
bosu nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
ボスだったら、... |
bosu dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
ボスじゃなかったら、... |
bosu ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
ボスのとき、... |
bosu no toki, ... |
|
|
ボスだったとき、... |
bosu datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
ボスになると, ... |
bosu ni naru to, ... |
Lubić
ボスがすき |
bosu ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
ボスだといいですね |
bosu da to ii desu ne |
|
|
ボスじゃないといいですね |
bosu ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
ボスだといいんですが |
bosu da to ii n desu ga |
|
|
ボスだといいんですけど |
bosu da to ii n desu kedo |
|
|
ボスじゃないといいんですが |
bosu ja nai to ii n desu ga |
|
|
ボスじゃないといいんですけど |
bosu ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
ボスなのに, ... |
bosu na noni, ... |
|
|
ボスだったのに, ... |
bosu datta noni, ... |
Nawet, jeśli
ボスでも |
bosu de mo |
Nawet, jeśli nie
ボスじゃなくても |
bosu ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というボス |
[nazwa] to iu bosu |
Nie lubić
ボスがきらい |
bosu ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ボスをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] bosu o morau |
Podobny do ..., jak ...
ボスのような [inny rzeczownik] |
bosu no you na [inny rzeczownik] |
|
|
ボスのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
bosu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
ボスなのはずです |
bosu no hazu desu |
|
|
ボスのはずでした |
bosu no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
ボスかもしれません |
bosu kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
ボスでしょう |
bosu deshou |
Pytania w zdaniach
ボス か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
bosu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
ボスであれ |
bosu de are |
Stawać się
ボスになる |
bosu ni naru |
Słyszałem, że ...
ボスだそうです |
bosu da sou desu |
|
|
ボスだったそうです |
bosu datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
ボスみたいです |
bosu mitai desu |
|
|
ボスみたいな |
bosu mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
ボスみたいに [przymiotnik, czasownik] |
bosu mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
ボスであるな |
bosu de aru na |
