小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ボム

Informacje podstawowe

Słowa

ボム
bomu

Znaczenie

1

bomba
ang: bomb
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ボムです

bomu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ボムではありません

bomu dewa arimasen

ボムじゃありません

bomu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ボムでした

bomu deshita

Przeczenie, czas przeszły

ボムではありませんでした

bomu dewa arimasen deshita

ボムじゃありませんでした

bomu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ボムだ

bomu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ボムじゃない

bomu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ボムだった

bomu datta

Przeczenie, czas przeszły

ボムじゃなかった

bomu ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

ボムで

bomu de

Przeczenie

ボムじゃなくて

bomu ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ボムでございます

bomu de gozaimasu

ボムでござる

bomu de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ボムがほしい

bomu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ボムをほしがっている

bomu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ボムをくれる

[dający] [wa/ga] bomu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にボムをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni bomu o ageru


Decydować się na

ボムにする

bomu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ボムだって

bomu datte

ボムだったって

bomu dattatte


Forma wyjaśniająca

ボムなんです

bomu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ボムだったら、...

bomu dattara, ...

twierdzenie

ボムじゃなかったら、...

bomu ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

ボムのとき、...

bomu no toki, ...

ボムだったとき、...

bomu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ボムになると, ...

bomu ni naru to, ...


Lubić

ボムがすき

bomu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ボムだといいですね

bomu da to ii desu ne

ボムじゃないといいですね

bomu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ボムだといいんですが

bomu da to ii n desu ga

ボムだといいんですけど

bomu da to ii n desu kedo

ボムじゃないといいんですが

bomu ja nai to ii n desu ga

ボムじゃないといいんですけど

bomu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ボムなのに, ...

bomu na noni, ...

ボムだったのに, ...

bomu datta noni, ...


Nawet, jeśli

ボムでも

bomu de mo


Nawet, jeśli nie

ボムじゃなくても

bomu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というボム

[nazwa] to iu bomu


Nie lubić

ボムがきらい

bomu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ボムをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] bomu o morau


Podobny do ..., jak ...

ボムのような [inny rzeczownik]

bomu no you na [inny rzeczownik]

ボムのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

bomu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ボムなのはずです

bomu no hazu desu

ボムのはずでした

bomu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ボムかもしれません

bomu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ボムでしょう

bomu deshou


Pytania w zdaniach

ボム か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

bomu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

ボムであれ

bomu de are


Stawać się

ボムになる

bomu ni naru


Słyszałem, że ...

ボムだそうです

bomu da sou desu

ボムだったそうです

bomu datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ボムみたいです

bomu mitai desu

ボムみたいな

bomu mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ボムみたいに [przymiotnik, czasownik]

bomu mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

ボムであるな

bomu de aru na