Szczegóły słowa ボロン
Informacje podstawowe
Słowa
| ボロン |
|
|
| boron |
Znaczenie
1
bor
pierwiastek chemiczny o liczbie atomowej 5, półmetal z bloku p układu okresowego, ang: boron
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ボロンです |
boron desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ボロンではありません |
boron dewa arimasen |
|
|
ボロンじゃありません |
boron ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ボロンでした |
boron deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ボロンではありませんでした |
boron dewa arimasen deshita |
|
|
ボロンじゃありませんでした |
boron ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ボロンだ |
boron da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ボロンじゃない |
boron ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ボロンだった |
boron datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ボロンじゃなかった |
boron ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
ボロンで |
boron de |
|
|
Przeczenie
ボロンじゃなくて |
boron ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
ボロンでございます |
boron de gozaimasu |
|
|
ボロンでござる |
boron de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
ボロンがほしい |
boron ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
ボロンをほしがっている |
boron o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] ボロンをくれる |
[dający] [wa/ga] boron o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にボロンをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni boron o ageru |
Decydować się na
ボロンにする |
boron ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
ボロンだって |
boron datte |
|
|
ボロンだったって |
boron dattatte |
Forma wyjaśniająca
ボロンなんです |
boron nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
ボロンだったら、... |
boron dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
ボロンじゃなかったら、... |
boron ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
ボロンのとき、... |
boron no toki, ... |
|
|
ボロンだったとき、... |
boron datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
ボロンになると, ... |
boron ni naru to, ... |
Lubić
ボロンがすき |
boron ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
ボロンだといいですね |
boron da to ii desu ne |
|
|
ボロンじゃないといいですね |
boron ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
ボロンだといいんですが |
boron da to ii n desu ga |
|
|
ボロンだといいんですけど |
boron da to ii n desu kedo |
|
|
ボロンじゃないといいんですが |
boron ja nai to ii n desu ga |
|
|
ボロンじゃないといいんですけど |
boron ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
ボロンなのに, ... |
boron na noni, ... |
|
|
ボロンだったのに, ... |
boron datta noni, ... |
Nawet, jeśli
ボロンでも |
boron de mo |
Nawet, jeśli nie
ボロンじゃなくても |
boron ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というボロン |
[nazwa] to iu boron |
Nie lubić
ボロンがきらい |
boron ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ボロンをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] boron o morau |
Podobny do ..., jak ...
ボロンのような [inny rzeczownik] |
boron no you na [inny rzeczownik] |
|
|
ボロンのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
boron no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
ボロンなのはずです |
boron no hazu desu |
|
|
ボロンのはずでした |
boron no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
ボロンかもしれません |
boron kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
ボロンでしょう |
boron deshou |
Pytania w zdaniach
ボロン か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
boron ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
ボロンであれ |
boron de are |
Stawać się
ボロンになる |
boron ni naru |
Słyszałem, że ...
ボロンだそうです |
boron da sou desu |
|
|
ボロンだったそうです |
boron datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
ボロンみたいです |
boron mitai desu |
|
|
ボロンみたいな |
boron mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
ボロンみたいに [przymiotnik, czasownik] |
boron mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
ボロンであるな |
boron de aru na |
