小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa マージ

Informacje podstawowe

Słowa

マージ
maaji

Znaczenie

1

łączenie
scalanie
ang: merge
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); rzeczownik lub imiesłów, który przyjmuje czasownik posiłkowy suru
informatyka

Dodatkowe atrybuty

suru czasownik


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

マージです

maaji desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

マージではありません

maaji dewa arimasen

マージじゃありません

maaji ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

マージでした

maaji deshita

Przeczenie, czas przeszły

マージではありませんでした

maaji dewa arimasen deshita

マージじゃありませんでした

maaji ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

マージだ

maaji da

Przeczenie, czas teraźniejszy

マージじゃない

maaji ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

マージだった

maaji datta

Przeczenie, czas przeszły

マージじゃなかった

maaji ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

マージで

maaji de

Przeczenie

マージじゃなくて

maaji ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

マージでございます

maaji de gozaimasu

マージでござる

maaji de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

マージがほしい

maaji ga hoshii


Chcieć (III osoba)

マージをほしがっている

maaji o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] マージをくれる

[dający] [wa/ga] maaji o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にマージをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni maaji o ageru


Decydować się na

マージにする

maaji ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

マージだって

maaji datte

マージだったって

maaji dattatte


Forma wyjaśniająca

マージなんです

maaji nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

マージだったら、...

maaji dattara, ...

twierdzenie

マージじゃなかったら、...

maaji ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

マージのとき、...

maaji no toki, ...

マージだったとき、...

maaji datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

マージになると, ...

maaji ni naru to, ...


Lubić

マージがすき

maaji ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

マージだといいですね

maaji da to ii desu ne

マージじゃないといいですね

maaji ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

マージだといいんですが

maaji da to ii n desu ga

マージだといいんですけど

maaji da to ii n desu kedo

マージじゃないといいんですが

maaji ja nai to ii n desu ga

マージじゃないといいんですけど

maaji ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

マージなのに, ...

maaji na noni, ...

マージだったのに, ...

maaji datta noni, ...


Nawet, jeśli

マージでも

maaji de mo


Nawet, jeśli nie

マージじゃなくても

maaji ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というマージ

[nazwa] to iu maaji


Nie lubić

マージがきらい

maaji ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] マージをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] maaji o morau


Podczas

マージのあいだに, ...

maaji no aida ni, ...

マージのあいだ, ...

maaji no aida, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

Podobny do ..., jak ...

マージのような [inny rzeczownik]

maaji no you na [inny rzeczownik]

マージのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

maaji no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

マージなのはずです

maaji no hazu desu

マージのはずでした

maaji no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

マージかもしれません

maaji kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

マージでしょう

maaji deshou


Pytania w zdaniach

マージ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

maaji ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

マージであれ

maaji de are


Stawać się

マージになる

maaji ni naru


Słyszałem, że ...

マージだそうです

maaji da sou desu

マージだったそうです

maaji datta sou desu


Tworzenie czynności

マージする

maaji suru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

マージみたいです

maaji mitai desu

マージみたいな

maaji mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

マージみたいに [przymiotnik, czasownik]

maaji mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

マージであるな

maaji de aru na