Szczegóły słowa マイアミ
Informacje podstawowe
Słowa
| マイアミ |
|
|
| maiami |
Znaczenie
1
Miami
miasto na wybrzeżu Oceanu Atlantyckiego, w południowo-wschodniej Florydzie, w Stanach Zjednoczonych
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Dodatkowe atrybuty
słowo powszechnego użycia |
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
マイアミです |
maiami desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
マイアミではありません |
maiami dewa arimasen |
|
|
マイアミじゃありません |
maiami ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
マイアミでした |
maiami deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
マイアミではありませんでした |
maiami dewa arimasen deshita |
|
|
マイアミじゃありませんでした |
maiami ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
マイアミだ |
maiami da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
マイアミじゃない |
maiami ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
マイアミだった |
maiami datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
マイアミじゃなかった |
maiami ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
マイアミで |
maiami de |
|
|
Przeczenie
マイアミじゃなくて |
maiami ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
マイアミでございます |
maiami de gozaimasu |
|
|
マイアミでござる |
maiami de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
マイアミがほしい |
maiami ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
マイアミをほしがっている |
maiami o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] マイアミをくれる |
[dający] [wa/ga] maiami o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にマイアミをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni maiami o ageru |
Decydować się na
マイアミにする |
maiami ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
マイアミだって |
maiami datte |
|
|
マイアミだったって |
maiami dattatte |
Forma wyjaśniająca
マイアミなんです |
maiami nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
マイアミだったら、... |
maiami dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
マイアミじゃなかったら、... |
maiami ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
マイアミのとき、... |
maiami no toki, ... |
|
|
マイアミだったとき、... |
maiami datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
マイアミになると, ... |
maiami ni naru to, ... |
Lubić
マイアミがすき |
maiami ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
マイアミだといいですね |
maiami da to ii desu ne |
|
|
マイアミじゃないといいですね |
maiami ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
マイアミだといいんですが |
maiami da to ii n desu ga |
|
|
マイアミだといいんですけど |
maiami da to ii n desu kedo |
|
|
マイアミじゃないといいんですが |
maiami ja nai to ii n desu ga |
|
|
マイアミじゃないといいんですけど |
maiami ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
マイアミなのに, ... |
maiami na noni, ... |
|
|
マイアミだったのに, ... |
maiami datta noni, ... |
Nawet, jeśli
マイアミでも |
maiami de mo |
Nawet, jeśli nie
マイアミじゃなくても |
maiami ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というマイアミ |
[nazwa] to iu maiami |
Nie lubić
マイアミがきらい |
maiami ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] マイアミをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] maiami o morau |
Podobny do ..., jak ...
マイアミのような [inny rzeczownik] |
maiami no you na [inny rzeczownik] |
|
|
マイアミのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
maiami no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
マイアミなのはずです |
maiami no hazu desu |
|
|
マイアミのはずでした |
maiami no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
マイアミかもしれません |
maiami kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
マイアミでしょう |
maiami deshou |
Pytania w zdaniach
マイアミ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
maiami ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
マイアミであれ |
maiami de are |
Stawać się
マイアミになる |
maiami ni naru |
Słyszałem, że ...
マイアミだそうです |
maiami da sou desu |
|
|
マイアミだったそうです |
maiami datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
マイアミみたいです |
maiami mitai desu |
|
|
マイアミみたいな |
maiami mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
マイアミみたいに [przymiotnik, czasownik] |
maiami mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
マイアミであるな |
maiami de aru na |
