小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa マスを掻く | マスをかく

Informacje podstawowe

Słowa

マスをかく
マスを掻く
マスをかく
masu o kaku

Znaczenie znaków kanji

Pokaż szczegóły znaku

drapanie, zadrapanie, grabie, grzebień, łopatka, wiosło, ścięcie głowy, ucięcie głowy

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

walić konia
onanizować się
masturbować się
wyrażenie (zwrot, zdanie składowe i etc); czasownik godan (u-czasownik) kończący się na ku
pisanie zwykle z użyciem kana; potocznie
zobacz również マス

Części mowy

u-czasownik

wyrażenie

Formy gramatyczne

Forma formalna (długa)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

マスを掻きます

マスをかきます

masu o kakimasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

マスを掻きません

マスをかきません

masu o kakimasen

Twierdzenie, czas przeszły

マスを掻きました

マスをかきました

masu o kakimashita

Przeczenie, czas przeszły

マスを掻きませんでした

マスをかきませんでした

masu o kakimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

マスを掻く

マスをかく

masu o kaku

Przeczenie, czas teraźniejszy

マスを掻かない

マスをかかない

masu o kakanai

Twierdzenie, czas przeszły

マスを掻いた

マスをかいた

masu o kaita

Przeczenie, czas przeszły

マスを掻かなかった

マスをかかなかった

masu o kakanakatta


Temat czasownika (forma niefinitywna 1, ang: stem)

マスを掻き

マスをかき

masu o kaki


Forma mashou

マスを掻きましょう

マスをかきましょう

masu o kakimashou


Forma te (forma niefinitywna 2)

Twierdzenie

マスを掻いて

マスをかいて

masu o kaite

Przeczenie

マスを掻かなくて

マスをかかなくて

masu o kakanakute


Forma te od masu

マスを掻きまして

マスをかきまして

masu o kakimashite


Forma potencjalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

マスが掻ける

マスがかける

masu ga kakeru

Przeczenie, czas teraźniejszy

マスが掻けない

マスがかけない

masu ga kakenai

Twierdzenie, czas przeszły

マスが掻けた

マスがかけた

masu ga kaketa

Przeczenie, czas przeszły

マスが掻けなかった

マスがかけなかった

masu ga kakenakatta


Forma potencjalna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

マスが掻けます

マスがかけます

masu ga kakemasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

マスが掻けません

マスがかけません

masu ga kakemasen

Twierdzenie, czas przeszły

マスが掻けました

マスがかけました

masu ga kakemashita

Przeczenie, czas przeszły

マスが掻けませんでした

マスがかけませんでした

masu ga kakemasen deshita


Forma potencjalna, forma te

Twierdzenie

マスが掻けて

マスがかけて

masu ga kakete

Przeczenie

マスが掻けなくて

マスがかけなくて

masu ga kakenakute


Forma hortatywna (wolicjonalna)

マスを掻こう

マスをかこう

masu o kakou


Forma przypuszczająca

マスを掻こう

マスをかこう

masu o kakou

homofonicznie z formą hortatywną (wolicjonalną)

マスを掻くだろう

マスをかくだろう

masu o kaku darou

postać mówiona 1

マスを掻くでしょう

マスをかくでしょう

masu o kaku deshou

postać mówiona 2

マスを掻くであろう

マスをかくであろう

masu o kaku de arou

styl pisany

Forma bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

マスを掻かれる

マスをかかれる

masu o kakareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

マスを掻かれない

マスをかかれない

masu o kakarenai

Twierdzenie, czas przeszły

マスを掻かれた

マスをかかれた

masu o kakareta

Przeczenie, czas przeszły

マスを掻かれなかった

マスをかかれなかった

masu o kakarenakatta


Forma bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

マスを掻かれます

マスをかかれます

masu o kakaremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

マスを掻かれません

マスをかかれません

masu o kakaremasen

Twierdzenie, czas przeszły

マスを掻かれました

マスをかかれました

masu o kakaremashita

Przeczenie, czas przeszły

マスを掻かれませんでした

マスをかかれませんでした

masu o kakaremasen deshita


Forma bierna, forma te

Twierdzenie

マスを掻かれて

マスをかかれて

masu o kakarete

Przeczenie

マスを掻かれなくて

マスをかかれなくて

masu o kakarenakute


Forma sprawcza (kauzatywna, prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

マスを掻かせる

マスをかかせる

masu o kakaseru

Przeczenie, czas teraźniejszy

マスを掻かせない

マスをかかせない

masu o kakasenai

Twierdzenie, czas przeszły

マスを掻かせた

マスをかかせた

masu o kakaseta

Przeczenie, czas przeszły

マスを掻かせなかった

マスをかかせなかった

masu o kakasenakatta


Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna, prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

マスを掻かす

マスをかかす

masu o kakasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

マスを掻かさない

マスをかかさない

masu o kakasanai

Twierdzenie, czas przeszły

マスを掻かした

マスをかかした

masu o kakashita

Przeczenie, czas przeszły

マスを掻かさなかった

マスをかかさなかった

masu o kakasanakatta


Forma sprawcza (kauzatywna, formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

マスを掻かせます

マスをかかせます

masu o kakasemasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

マスを掻かせません

マスをかかせません

masu o kakasemasen

Twierdzenie, czas przeszły

マスを掻かせました

マスをかかせました

masu o kakasemashita

Przeczenie, czas przeszły

マスを掻かせませんでした

マスをかかせませんでした

masu o kakasemasen deshita


Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna, formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

マスを掻かします

マスをかかします

masu o kakashimasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

マスを掻かしません

マスをかかしません

masu o kakashimasen

Twierdzenie, czas przeszły

マスを掻かしました

マスをかかしました

masu o kakashimashita

Przeczenie, czas przeszły

マスを掻かしませんでした

マスをかかしませんでした

masu o kakashimasen deshita


Forma sprawcza (kauzatywna), forma te

Twierdzenie

マスを掻かせて

マスをかかせて

masu o kakasete

Przeczenie

マスを掻かせなくて

マスをかかせなくて

masu o kakasenakute


Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna), forma te

Twierdzenie

マスを掻かして

マスをかかして

masu o kakashite

Przeczenie

マスを掻かさなくて

マスをかかさなくて

masu o kakasanakute


Forma sprawczo-bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

マスを掻かされる

マスをかかされる

masu o kakasareru

マスを掻かせられる

マスをかかせられる

masu o kakaserareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

マスを掻かされない

マスをかかされない

masu o kakasarenai

マスを掻かせられない

マスをかかせられない

masu o kakaserarenai

Twierdzenie, czas przeszły

マスを掻かされた

マスをかかされた

masu o kakasareta

マスを掻かせられた

マスをかかせられた

masu o kakaserareta

Przeczenie, czas przeszły

マスを掻かされなかった

マスをかかされなかった

masu o kakasarenakatta

マスを掻かせられなかった

マスをかかせられなかった

masu o kakaserarenakatta


Forma sprawczo-bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

マスを掻かされます

マスをかかされます

masu o kakasaremasu

マスを掻かせられます

マスをかかせられます

masu o kakaseraremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

マスを掻かされません

マスをかかされません

masu o kakasaremasen

マスを掻かせられません

マスをかかせられません

masu o kakaseraremasen

Twierdzenie, czas przeszły

マスを掻かされました

マスをかかされました

masu o kakasaremashita

マスを掻かせられました

マスをかかせられました

masu o kakaseraremashita

Przeczenie, czas przeszły

マスを掻かされませんでした

マスをかかされませんでした

masu o kakasaremasen deshita

マスを掻かせられませんでした

マスをかかせられませんでした

masu o kakaseraremasen deshita


Forma sprawczo-bierna, forma te

Twierdzenie

マスを掻かされて

マスをかかされて

masu o kakasarete

マスを掻かせられて

マスをかかせられて

masu o kakaserarete

Przeczenie

マスを掻かされなくて

マスをかかされなくて

masu o kakasarenakute

マスを掻かせられなくて

マスをかかせられなくて

masu o kakaserarenakute


Forma warunkowa (forma ba)

Twierdzenie

マスを掻けば

マスをかけば

masu ga kakeba

Przeczenie

マスを掻かなければ

マスをかかなければ

masu o kakanakereba


Keigo

Forma honoryfikatywna (wywyższająca) 1

おマスを掻きになる

おマスをかきになる

omasu o kaki ni naru

Forma honoryfikatywna (wywyższająca) 2

Forma homofoniczna ze stroną bierną

マスを掻かれる

マスをかかれる

masu o kakareru

twierdzenie w czasie teraźniejszo-przyszłym

マスを掻かれない

マスをかかれない

masu o kakarenai

przeczenie w czasie teraźniejszo-przyszłym

Forma modestywna (skromna)

おマスを掻きします

おマスをかきします

omasu o kaki shimasu

おマスを掻きする

おマスをかきする

omasu o kaki suru


Przykłady gramatyczne

Być może

マスを掻くかもしれない

マスをかくかもしれない

masu o kaku ka mo shirenai

マスを掻くかもしれません

マスをかくかもしれません

masu o kaku ka mo shiremasen


Chcieć, aby ktoś czegoś nie zrobił

[osoba に] ... マスを掻いてほしくないです

[osoba に] ... マスをかいてほしくないです

[osoba ni] ... masu o kaite hoshikunai desu

[osoba に] ... マスを掻かないでほしいです

[osoba に] ... マスをかかないでほしいです

[osoba ni] ... masu o kakanai de hoshii desu


Chcieć (I i II osoba)

Forma wolitywna

マスが掻きたい

マスがかきたい

masu ga kakitai

Odmiana, jak przy i-przymiotnikach

マスが掻きたいです

マスがかきたいです

masu ga kakitai desu


Chcieć (III osoba)

Forma wolitywna

マスを掻きたがる

マスをかきたがる

masu o kakitagaru

Odmiana, jak przy u-czasownikach

マスを掻きたがっている

マスをかきたがっている

masu o kakitagatte iru

Forma te + iru

Chcieć czegoś od kogoś

[osoba に] ... マスを掻いてほしいです

[osoba に] ... マスをかいてほしいです

[osoba ni] ... masu o kaite hoshii desu


Dać czynność (mnie)

[dający] [は/が] マスを掻いてくれる

[dający] [は/が] マスをかいてくれる

[dający] [wa/ga] masu o kaite kureru


Dać czynność (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] にマスを掻いてあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にマスをかいてあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni masu o kaite ageru


Decydować się na

マスを掻くことにする

マスをかくことにする

masu o kaku koto ni suru

マスを掻かないことにする

マスをかかないことにする

masu o kakanai koto ni suru


Dobrze, że nie zrobiłem / Cieszę się, że nie zrobiłem

マスを掻かなくてよかった

マスをかかなくてよかった

masu o kakanakute yokatta


Dobrze, że zrobiłem / Cieszę się, że zrobiłem

マスを掻いてよかった

マスをかいてよかった

masu o kaite yokatta


Dobrze byłoby, gdybym nie zrobił

マスを掻かなければよかった

マスをかかなければよかった

masu o kakanakereba yokatta


Dobrze byłoby, gdybym zrobił

マスを掻けばよかった

マスをかけばよかった

masu ga kakeba yokatta


Dopóki nie zrobię

Czasownik przed made określa coś pozytywnego

マスを掻くまで, ...

マスをかくまで, ...

masu o kaku made, ...


Dziękuję, że nie zrobiłeś

マスを掻かなくださって、ありがとうございました

マスをかかなくださって、ありがとうございました

masu o kakana kudasatte, arigatou gozaimashita

マスを掻かなくてくれて、ありがとう

マスをかかなくてくれて、ありがとう

masu o kakanakute kurete, arigatou

マスを掻かなくて、ありがとう

マスをかかなくて、ありがとう

masu o kakanakute, arigatou


Dziękuję, że zrobiłeś

マスを掻いてくださって、ありがとうございました

マスをかいてくださって、ありがとうございました

masu o kaite kudasatte, arigatou gozaimashita

マスを掻いてくれて、ありがとう

マスをかいてくれて、ありがとう

masu o kaite kurete, arigatou

マスを掻いて、ありがとう

マスをかいて、ありがとう

masu o kaite, arigatou


Forma egzemplifikatywna

マスを掻いたり、...

マスをかいたり、...

masu o kaitari, ...

twierdzenie

マスを掻かなかったり、...

マスをかかなかったり、...

masu o kakanakattari, ...

przeczenie

マスが掻きたかったり、...

マスがかきたかったり、...

masu ga kakitakattari, ...

od formy wolitywnej

Forma negatywno-przypuszczająca

マスを掻くまい

マスをかくまい

masu o kakumai


Forma przypuszczająca czasu przeszłego

マスを掻いたろう、...

マスをかいたろう、...

masu o kaitarou, ...

twierdzenie

マスを掻かなかったろう、...

マスをかかなかったろう、...

masu o kakanakattarou, ...

przeczenie

マスが掻きたかったろう、...

マスがかきたかったろう、...

masu ga kakitakattarou, ...

od formy wolitywnej (chyba chciał)

Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

マスを掻くって

マスをかくって

masu o kakutte

マスを掻いたって

マスをかいたって

masu o kaitatte


Forma wyjaśniająca

マスを掻くんです

マスをかくんです

masu o kakun desu


Grzeczna prośba

Nie używane dla dobra mówiącego; Uwaga na dużą nieregularność, którego aplikacja może nie uwzględniać

おマスを掻きください

おマスをかきください

omasu o kaki kudasai


Idę, aby ...

[miejsce] [に/へ] マスを掻きに行く

[miejsce] [に/へ] マスをかきにいく

[miejsce] [に/へ] masu o kaki ni iku

[miejsce] [に/へ] マスを掻きに来る

[miejsce] [に/へ] マスをかきにくる

[miejsce] [に/へ] masu o kaki ni kuru

[miejsce] [に/へ] マスを掻きに帰る

[miejsce] [に/へ] マスをかきにかえる

[miejsce] [に/へ] masu o kaki ni kaeru


Jeszcze nie

まだマスを掻いていません

まだマスをかいていません

mada masu o kaite imasen


Jeśli ..., wtedy ...

マスを掻けば, ...

マスをかけば, ...

masu ga kakeba, ...

マスを掻かなければ, ...

マスをかかなければ, ...

masu o kakanakereba, ...


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

マスを掻いたら、...

マスをかいたら、...

masu o kaitara, ...

twierdzenie

マスを掻かなかったら、...

マスをかかなかったら、...

masu o kakanakattara, ...

przeczenie

マスが掻きたかったら、...

マスがかきたかったら、...

masu ga kakitakattara, ...

od formy wolitywnej (gdybym chciał)

Kiedy ..., to ...

マスを掻く時、...

マスをかくとき、...

masu o kaku toki, ...

マスを掻いた時、...

マスをかいたとき、...

masu o kaita toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

マスを掻くと, ...

マスをかくと, ...

masu o kaku to, ...


Lubić

マスを掻くのが好き

マスをかくのがすき

masu o kaku no ga suki


Łatwo coś zrobić

マスを掻きやすいです

マスをかきやすいです

masu o kaki yasui desu

マスを掻きやすかったです

マスをかきやすかったです

masu o kaki yasukatta desu


Mieć doświadczenie

マスを掻いたことがある

マスをかいたことがある

masu o kaita koto ga aru

マスを掻いたことがあるか

マスをかいたことがあるか

masu o kaita koto ga aru ka


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

マスを掻くといいですね

マスをかくといいですね

masu o kaku to ii desu ne

マスを掻かないといいですね

マスをかかないといいですね

masu o kakanai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

マスを掻くといいんですが

マスをかくといいんですが

masu o kaku to ii n desu ga

マスを掻くといいんですけど

マスをかくといいんですけど

masu o kaku to ii n desu kedo

マスを掻かないといいんですが

マスをかかないといいんですが

masu o kakanai to ii n desu ga

マスを掻かないといいんですけど

マスをかかないといいんですけど

masu o kakanai to ii n desu kedo


Mimo że ..., to ...

マスを掻くのに, ...

マスをかくのに, ...

masu o kaku noni, ...

マスを掻いたのに, ...

マスをかいたのに, ...

masu o kaita noni, ...


Musieć 1

マスを掻かなくちゃいけません

マスをかかなくちゃいけません

masu o kakanakucha ikemasen


Musieć 2 / Trzeba

マスを掻かなければならない

マスをかかなければならない

masu o kakanakereba naranai

マスを掻かなければなりません

sければなりません

masu o kakanakereba narimasen

マスを掻かなくてはならない

マスをかかなくてはならない

masu o kakanakute wa naranai

マスを掻かなくてはなりません

マスをかかなくてはなりません

masu o kakanakute wa narimasen


Nawet, jeśli

マスを掻いても

マスをかいても

masu o kaite mo


Nawet, jeśli nie

マスを掻かなくても

マスをかかなくても

masu o kakanakute mo


Nie jest konieczne (potrzebne)

マスを掻かなくてもかまわない

マスをかかなくてもかまわない

masu o kakanakute mo kamawanai

マスを掻かなくてもかまいません

マスをかかなくてもかまいません

masu o kakanakute mo kamaimasen


Nie lubić

マスを掻くのがきらい

マスをかくのがきらい

masu o kaku no ga kirai


Nie robiąc, ... (forma adnegatywna)

マスを掻かないで、...

マスをかかないで、...

masu o kakanaide, ...


Nie trzeba tego robić

マスを掻かなくてもいいです

マスをかかなくてもいいです

masu o kakanakute mo ii desu


Otrzymać czynność

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] マスを掻いて貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] マスをかいてもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] masu o kaite morau


Po czynności, robię ...

マスを掻いてから, ...

マスをかいてから, ...

masu o kaite kara, ...


Podczas

マスを掻いている間に, ...

マスをかいているあいだに, ...

masu o kaite iru aida ni, ...

マスを掻いている間, ...

マスをかいているあいだ, ...

masu o kaite iru aida, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

Powinnien / Miał

マスを掻くはずです

マスをかくはずです

masu o kaku hazu desu

マスを掻くはずでした

マスをかくはずでした

masu o kaku hazu deshita


Pozwalać komuś na zrobienie czegoś

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... マスを掻かせてあげる

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... マスをかかせてあげる

[osoba pozwalająca] wa/ga [osoba otrzymujące pozwolenie] ni ... masu o kakasete ageru

[osoba pozwalająca] は/が ... マスを掻かせてくれる

[osoba pozwalająca] は/が ... マスをかかせてくれる

[osoba pozwalająca] wa/ga ... masu o kakasete kureru

Do mnie

私に ... マスを掻かせてください

私に ... マスをかかせてください

watashi ni ... masu o kakasete kudasai

Pozwól mi

Pozwolenie 1

Dosłowne: nawet jeśli coś zrobisz, będzie dobrze

マスを掻いてもいいです

マスをかいてもいいです

masu o kaite mo ii desu

マスを掻いてもいいですか

マスをかいてもいいですか

masu o kaite mo ii desu ka


Pozwolenie 2

マスを掻いてもかまわない

マスをかいてもかまわない

masu o kaite mo kamawanai

マスを掻いてもかまいません

マスをかいてもかまいません

masu o kaite mo kamaimasen


Prawdopodobnie, ok. 30%

マスを掻くかもしれません

マスをかくかもしれません

masu o kaku kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

マスを掻くでしょう

マスをかくでしょう

masu o kaku deshou


Proszę spróbuj

Uwaga: nie używane wobec osób o wyższym statusie

マスを掻いてごらんなさい

マスをかいてごらんなさい

masu o kaite goran nasai


Prośba 1

Honoryfikatywny tryb rozkazujący

マスを掻いてください

マスをかいてください

masu o kaite kudasai


Prośba 2

Niehonoryfikatywny tryb rozkazujący

マスを掻いてくれ

マスをかいてくれ

masu o kaite kure


Prośba 3

Niehonoryfikatywny tryb rozkazujący

マスを掻いてちょうだい

マスをかいてちょうだい

masu o kaite choudai


Prośby II (wybrane, od najbardziej grzecznej)

マスを掻いていただけませんか

マスをかいていただけませんか

masu o kaite itadakemasen ka

マスを掻いてくれませんか

マスをかいてくれませんか

masu o kaite kuremasen ka

マスを掻いてくれない

マスをかいてくれない

masu o kaite kurenai


Próbować 1

マスを掻いてみる

マスをかいてみる

masu o kaite miru


Próbować 2 / Zamierzać / Usiłować

マスを掻こうとする

マスをかこうとする

masu o kakou to suru


Przed czynnością, robię ...

マスを掻く前に, ...

マスをかくまえに, ...

masu o kaku mae ni, ...


Przepraszam, że nie zrobiłem

マスを掻かなくて、すみませんでした

マスをかかなくて、すみませんでした

masu o kakanakute, sumimasen deshita

マスを掻かなくて、すみません

マスをかかなくて、すみません

masu o kakanakute, sumimasen

マスを掻かなくて、ごめん

マスをかかなくて、ごめん

masu o kakanakute, gomen


Przepraszam, że zrobiłem

マスを掻いて、すみませんでした

マスをかいて、すみませんでした

masu o kaite, sumimasen deshita

マスを掻いて、すみません

マスをかいて、すみません

masu o kaite, sumimasen

マスを掻いて、ごめん

マスをかいて、ごめん

masu o kaite, gomen


Przygotować się / Zrobić coś wcześniej / Zostawić coś (w danym stanie)

Aspekt preparatywny

マスを掻いておく

マスをかいておく

masu o kaite oku


Pytania w zdaniach

[słówko pytające] ... マスを掻く か 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... マスをかく か しっています, おぼえていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... masu o kaku ka shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc

マスを掻く か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

マスをかく か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

masu o kaku ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rada

マスを掻いたほうがいいです

マスをかいたほうがいいです

masu o kaita hou ga ii desu

マスを掻かないほうがいいです

マスをかかないほうがいいです

masu o kakanai hou ga ii desu


Rada lub zalecenie

Uwaga: Nie używane w zaproszeniach

マスを掻いたらどうですか

マスをかいたらどうですか

masu o kaitara dou desu ka


Robić coś (dla kogoś)

マスを掻いてくださる

マスをかいてくださる

masu o kaite kudasaru


Rozkaz 1

マスを掻け

マスをかけ

masu o kake


Rozkaz 2

Forma przestarzała

マスを掻きなさい

マスをかきなさい

masu o kakinasai


Słyszałem, że ...

マスを掻くそうです

マスをかくそうです

masu o kaku sou desu

マスを掻いたそうです

マスをかいたそうです

masu o kaita sou desu


Sposób robienia / Sposób użycia / Jak coś zrobić

Uwaga: (1) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に na の w złożonych czasownikach; (2) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に lub へ na への stojącej przed czasownikiem w czasownikach określających ruch.

マスの掻き方

マスのかきかた

masu no kakikata


Starać się regularnie wykonywać

マスを掻くことにしている

マスをかくことにしている

masu o kaku koto ni shite iru

マスを掻かないことにしている

マスをかかないことにしている

masu o kakanai koto ni shite iru


Trudno coś zrobić

マスを掻きにくいです

マスをかきにくいです

masu o kaki nikui desu

マスを掻きにくかったです

マスをかきにくかったです

masu o kaki nikukatta desu


Trwanie czynności/stanu

マスを掻いている

マスをかいている

masu o kaite iru


Wola (decyzja podjęta wcześniej)

マスを掻こうと思っている

マスをかこうとおもっている

masu o kakou to omotte iru


Wola (decyzja podjęta w momencie mówienia)

マスを掻こうと思う

マスをかこうとおもう

masu o kakou to omou


W trakcie czynności, robię ... (forma gerundialna)

Musi być ten sam podmiot

マスを掻きながら, ...

マスをかきながら, ...

masu o kakinagara, ...


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

マスを掻くみたいです

マスをかくみたいです

masu o kaku mitai desu

マスを掻くみたいな

マスをかくみたいな

masu o kaku mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

... みたいにマスを掻く

... みたいにマスをかく

... mitai ni masu o kaku

マスを掻いたみたいです

マスをかいたみたいです

masu o kaita mitai desu

マスを掻いたみたいな

マスをかいたみたいな

masu o kaita mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

... みたいにマスを掻いた

... みたいにマスをかいた

... mitai ni masu o kaita


Wygląda na to, że ... (forma imperceptywna)

マスを掻きそうです

マスをかきそうです

masu o kakisou desu

Twierdzenie, zachowuje się, jak na-przymiotnik

マスを掻かなさそうです

マスをかかなさそうです

masu o kakanasasou desu

Przeczenie, zachowuje się, jak na-przymiotnik

Zakaz 1

マスを掻いてはいけません

マスをかいてはいけません

masu o kaite wa ikemasen


Zakaz 2

マスを掻かないでください

マスをかかないでください

masu o kakanaide kudasai


Zakaz 3 (forma prohibitywna)

マスを掻くな

マスをかくな

masu o kakuna


Zamiar

マスを掻くつもりです

マスをかくつもりです

masu o kaku tsumori desu

マスを掻かないつもりです

マスをかかないつもりです

masu o kakanai tsumori desu


Zbyt wiele

マスを掻きすぎる

マスをかきすぎる

masu o kaki sugiru


Zmuszać kogoś do zrobienia czegoś / Sprawić, że ktoś coś zrobi

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... マスを掻かせる

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... マスをかかせる

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... masu o kakaseru

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... マスを掻かせました

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... マスをかかせました

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... masu o kakasemashita


Zrobić cos do końca / Niestety coś stało się

マスを掻いてしまう

マスをかいてしまう

masu o kaite shimau

マスを掻いちゃう

マスをかいちゃう

masu o kaichau

マスを掻いてしまいました

マスをかいてしまいました

masu o kaite shimaimashita

マスを掻いちゃいました

マスをかいちゃいました

masu o kaichaimashita