Szczegóły słowa マック
Informacje podstawowe
Słowa
| マック |
|
|
| makku |
Znaczenie
1
McDonald's
sieć restauracji fast food
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
skrót; potocznie
2
Dodatkowe atrybuty
słowo powszechnego użycia |
Części mowy
rzeczownik |
Przykładowe zdania
Używam Maca i nie mogę odczytać pliku z Windows 95 |
私はマックを使っていてウィンドウズ95のファイルは読めません。 |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
マックです |
makku desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
マックではありません |
makku dewa arimasen |
|
|
マックじゃありません |
makku ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
マックでした |
makku deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
マックではありませんでした |
makku dewa arimasen deshita |
|
|
マックじゃありませんでした |
makku ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
マックだ |
makku da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
マックじゃない |
makku ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
マックだった |
makku datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
マックじゃなかった |
makku ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
マックで |
makku de |
|
|
Przeczenie
マックじゃなくて |
makku ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
マックでございます |
makku de gozaimasu |
|
|
マックでござる |
makku de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
マックがほしい |
makku ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
マックをほしがっている |
makku o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] マックをくれる |
[dający] [wa/ga] makku o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にマックをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni makku o ageru |
Decydować się na
マックにする |
makku ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
マックだって |
makku datte |
|
|
マックだったって |
makku dattatte |
Forma wyjaśniająca
マックなんです |
makku nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
マックだったら、... |
makku dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
マックじゃなかったら、... |
makku ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
マックのとき、... |
makku no toki, ... |
|
|
マックだったとき、... |
makku datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
マックになると, ... |
makku ni naru to, ... |
Lubić
マックがすき |
makku ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
マックだといいですね |
makku da to ii desu ne |
|
|
マックじゃないといいですね |
makku ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
マックだといいんですが |
makku da to ii n desu ga |
|
|
マックだといいんですけど |
makku da to ii n desu kedo |
|
|
マックじゃないといいんですが |
makku ja nai to ii n desu ga |
|
|
マックじゃないといいんですけど |
makku ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
マックなのに, ... |
makku na noni, ... |
|
|
マックだったのに, ... |
makku datta noni, ... |
Nawet, jeśli
マックでも |
makku de mo |
Nawet, jeśli nie
マックじゃなくても |
makku ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というマック |
[nazwa] to iu makku |
Nie lubić
マックがきらい |
makku ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] マックをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] makku o morau |
Podobny do ..., jak ...
マックのような [inny rzeczownik] |
makku no you na [inny rzeczownik] |
|
|
マックのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
makku no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
マックなのはずです |
makku no hazu desu |
|
|
マックのはずでした |
makku no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
マックかもしれません |
makku kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
マックでしょう |
makku deshou |
Pytania w zdaniach
マック か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
makku ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
マックであれ |
makku de are |
Stawać się
マックになる |
makku ni naru |
Słyszałem, że ...
マックだそうです |
makku da sou desu |
|
|
マックだったそうです |
makku datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
マックみたいです |
makku mitai desu |
|
|
マックみたいな |
makku mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
マックみたいに [przymiotnik, czasownik] |
makku mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
マックであるな |
makku de aru na |
