Szczegóły słowa マフ
Informacje podstawowe
Słowa
| マフ |
|
|
| mafu |
Znaczenie
1
mufka
ang: muff
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
マフです |
mafu desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
マフではありません |
mafu dewa arimasen |
|
|
マフじゃありません |
mafu ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
マフでした |
mafu deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
マフではありませんでした |
mafu dewa arimasen deshita |
|
|
マフじゃありませんでした |
mafu ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
マフだ |
mafu da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
マフじゃない |
mafu ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
マフだった |
mafu datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
マフじゃなかった |
mafu ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
マフで |
mafu de |
|
|
Przeczenie
マフじゃなくて |
mafu ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
マフでございます |
mafu de gozaimasu |
|
|
マフでござる |
mafu de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
マフがほしい |
mafu ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
マフをほしがっている |
mafu o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] マフをくれる |
[dający] [wa/ga] mafu o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にマフをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni mafu o ageru |
Decydować się na
マフにする |
mafu ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
マフだって |
mafu datte |
|
|
マフだったって |
mafu dattatte |
Forma wyjaśniająca
マフなんです |
mafu nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
マフだったら、... |
mafu dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
マフじゃなかったら、... |
mafu ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
マフのとき、... |
mafu no toki, ... |
|
|
マフだったとき、... |
mafu datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
マフになると, ... |
mafu ni naru to, ... |
Lubić
マフがすき |
mafu ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
マフだといいですね |
mafu da to ii desu ne |
|
|
マフじゃないといいですね |
mafu ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
マフだといいんですが |
mafu da to ii n desu ga |
|
|
マフだといいんですけど |
mafu da to ii n desu kedo |
|
|
マフじゃないといいんですが |
mafu ja nai to ii n desu ga |
|
|
マフじゃないといいんですけど |
mafu ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
マフなのに, ... |
mafu na noni, ... |
|
|
マフだったのに, ... |
mafu datta noni, ... |
Nawet, jeśli
マフでも |
mafu de mo |
Nawet, jeśli nie
マフじゃなくても |
mafu ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というマフ |
[nazwa] to iu mafu |
Nie lubić
マフがきらい |
mafu ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] マフをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] mafu o morau |
Podobny do ..., jak ...
マフのような [inny rzeczownik] |
mafu no you na [inny rzeczownik] |
|
|
マフのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
mafu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
マフなのはずです |
mafu no hazu desu |
|
|
マフのはずでした |
mafu no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
マフかもしれません |
mafu kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
マフでしょう |
mafu deshou |
Pytania w zdaniach
マフ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
mafu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
マフであれ |
mafu de are |
Stawać się
マフになる |
mafu ni naru |
Słyszałem, że ...
マフだそうです |
mafu da sou desu |
|
|
マフだったそうです |
mafu datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
マフみたいです |
mafu mitai desu |
|
|
マフみたいな |
mafu mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
マフみたいに [przymiotnik, czasownik] |
mafu mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
マフであるな |
mafu de aru na |
