Szczegóły słowa ミラー
Informacje podstawowe
Słowa
| ミラー |
|
|
| miraa |
Znaczenie
1
lustro
ang: mirror
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Dodatkowe atrybuty
słowo powszechnego użycia |
Części mowy
rzeczownik |
Przykładowe zdania
Pan Miller chce cię zobaczyć. |
ミラーさんとかいう人がご面会です。 |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ミラーです |
miraa desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ミラーではありません |
miraa dewa arimasen |
|
|
ミラーじゃありません |
miraa ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ミラーでした |
miraa deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ミラーではありませんでした |
miraa dewa arimasen deshita |
|
|
ミラーじゃありませんでした |
miraa ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ミラーだ |
miraa da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ミラーじゃない |
miraa ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ミラーだった |
miraa datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ミラーじゃなかった |
miraa ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
ミラーで |
miraa de |
|
|
Przeczenie
ミラーじゃなくて |
miraa ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
ミラーでございます |
miraa de gozaimasu |
|
|
ミラーでござる |
miraa de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
ミラーがほしい |
miraa ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
ミラーをほしがっている |
miraa o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] ミラーをくれる |
[dający] [wa/ga] miraa o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にミラーをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni miraa o ageru |
Decydować się na
ミラーにする |
miraa ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
ミラーだって |
miraa datte |
|
|
ミラーだったって |
miraa dattatte |
Forma wyjaśniająca
ミラーなんです |
miraa nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
ミラーだったら、... |
miraa dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
ミラーじゃなかったら、... |
miraa ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
ミラーのとき、... |
miraa no toki, ... |
|
|
ミラーだったとき、... |
miraa datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
ミラーになると, ... |
miraa ni naru to, ... |
Lubić
ミラーがすき |
miraa ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
ミラーだといいですね |
miraa da to ii desu ne |
|
|
ミラーじゃないといいですね |
miraa ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
ミラーだといいんですが |
miraa da to ii n desu ga |
|
|
ミラーだといいんですけど |
miraa da to ii n desu kedo |
|
|
ミラーじゃないといいんですが |
miraa ja nai to ii n desu ga |
|
|
ミラーじゃないといいんですけど |
miraa ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
ミラーなのに, ... |
miraa na noni, ... |
|
|
ミラーだったのに, ... |
miraa datta noni, ... |
Nawet, jeśli
ミラーでも |
miraa de mo |
Nawet, jeśli nie
ミラーじゃなくても |
miraa ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というミラー |
[nazwa] to iu miraa |
Nie lubić
ミラーがきらい |
miraa ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ミラーをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] miraa o morau |
Podobny do ..., jak ...
ミラーのような [inny rzeczownik] |
miraa no you na [inny rzeczownik] |
|
|
ミラーのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
miraa no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
ミラーなのはずです |
miraa no hazu desu |
|
|
ミラーのはずでした |
miraa no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
ミラーかもしれません |
miraa kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
ミラーでしょう |
miraa deshou |
Pytania w zdaniach
ミラー か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
miraa ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
ミラーであれ |
miraa de are |
Stawać się
ミラーになる |
miraa ni naru |
Słyszałem, że ...
ミラーだそうです |
miraa da sou desu |
|
|
ミラーだったそうです |
miraa datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
ミラーみたいです |
miraa mitai desu |
|
|
ミラーみたいな |
miraa mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
ミラーみたいに [przymiotnik, czasownik] |
miraa mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
ミラーであるな |
miraa de aru na |
