Szczegóły słowa ミンク
Informacje podstawowe
Słowa
| ミンク |
|
|
| minku |
Znaczenie
1
norka
ang: mink
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Dodatkowe atrybuty
słowo powszechnego użycia |
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ミンクです |
minku desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ミンクではありません |
minku dewa arimasen |
|
|
ミンクじゃありません |
minku ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ミンクでした |
minku deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ミンクではありませんでした |
minku dewa arimasen deshita |
|
|
ミンクじゃありませんでした |
minku ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ミンクだ |
minku da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ミンクじゃない |
minku ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ミンクだった |
minku datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ミンクじゃなかった |
minku ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
ミンクで |
minku de |
|
|
Przeczenie
ミンクじゃなくて |
minku ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
ミンクでございます |
minku de gozaimasu |
|
|
ミンクでござる |
minku de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
ミンクがほしい |
minku ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
ミンクをほしがっている |
minku o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] ミンクをくれる |
[dający] [wa/ga] minku o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にミンクをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni minku o ageru |
Decydować się na
ミンクにする |
minku ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
ミンクだって |
minku datte |
|
|
ミンクだったって |
minku dattatte |
Forma wyjaśniająca
ミンクなんです |
minku nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
ミンクだったら、... |
minku dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
ミンクじゃなかったら、... |
minku ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
ミンクのとき、... |
minku no toki, ... |
|
|
ミンクだったとき、... |
minku datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
ミンクになると, ... |
minku ni naru to, ... |
Lubić
ミンクがすき |
minku ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
ミンクだといいですね |
minku da to ii desu ne |
|
|
ミンクじゃないといいですね |
minku ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
ミンクだといいんですが |
minku da to ii n desu ga |
|
|
ミンクだといいんですけど |
minku da to ii n desu kedo |
|
|
ミンクじゃないといいんですが |
minku ja nai to ii n desu ga |
|
|
ミンクじゃないといいんですけど |
minku ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
ミンクなのに, ... |
minku na noni, ... |
|
|
ミンクだったのに, ... |
minku datta noni, ... |
Nawet, jeśli
ミンクでも |
minku de mo |
Nawet, jeśli nie
ミンクじゃなくても |
minku ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というミンク |
[nazwa] to iu minku |
Nie lubić
ミンクがきらい |
minku ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ミンクをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] minku o morau |
Podobny do ..., jak ...
ミンクのような [inny rzeczownik] |
minku no you na [inny rzeczownik] |
|
|
ミンクのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
minku no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
ミンクなのはずです |
minku no hazu desu |
|
|
ミンクのはずでした |
minku no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
ミンクかもしれません |
minku kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
ミンクでしょう |
minku deshou |
Pytania w zdaniach
ミンク か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
minku ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
ミンクであれ |
minku de are |
Stawać się
ミンクになる |
minku ni naru |
Słyszałem, że ...
ミンクだそうです |
minku da sou desu |
|
|
ミンクだったそうです |
minku datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
ミンクみたいです |
minku mitai desu |
|
|
ミンクみたいな |
minku mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
ミンクみたいに [przymiotnik, czasownik] |
minku mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
ミンクであるな |
minku de aru na |
