小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ムーン

Informacje podstawowe

Słowa

ムーン
muun

Znaczenie

1

księżyc
ang: moon
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ムーンです

muun desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ムーンではありません

muun dewa arimasen

ムーンじゃありません

muun ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ムーンでした

muun deshita

Przeczenie, czas przeszły

ムーンではありませんでした

muun dewa arimasen deshita

ムーンじゃありませんでした

muun ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ムーンだ

muun da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ムーンじゃない

muun ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ムーンだった

muun datta

Przeczenie, czas przeszły

ムーンじゃなかった

muun ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

ムーンで

muun de

Przeczenie

ムーンじゃなくて

muun ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ムーンでございます

muun de gozaimasu

ムーンでござる

muun de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ムーンがほしい

muun ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ムーンをほしがっている

muun o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ムーンをくれる

[dający] [wa/ga] muun o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にムーンをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni muun o ageru


Decydować się na

ムーンにする

muun ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ムーンだって

muun datte

ムーンだったって

muun dattatte


Forma wyjaśniająca

ムーンなんです

muun nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ムーンだったら、...

muun dattara, ...

twierdzenie

ムーンじゃなかったら、...

muun ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

ムーンのとき、...

muun no toki, ...

ムーンだったとき、...

muun datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ムーンになると, ...

muun ni naru to, ...


Lubić

ムーンがすき

muun ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ムーンだといいですね

muun da to ii desu ne

ムーンじゃないといいですね

muun ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ムーンだといいんですが

muun da to ii n desu ga

ムーンだといいんですけど

muun da to ii n desu kedo

ムーンじゃないといいんですが

muun ja nai to ii n desu ga

ムーンじゃないといいんですけど

muun ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ムーンなのに, ...

muun na noni, ...

ムーンだったのに, ...

muun datta noni, ...


Nawet, jeśli

ムーンでも

muun de mo


Nawet, jeśli nie

ムーンじゃなくても

muun ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というムーン

[nazwa] to iu muun


Nie lubić

ムーンがきらい

muun ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ムーンをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] muun o morau


Podobny do ..., jak ...

ムーンのような [inny rzeczownik]

muun no you na [inny rzeczownik]

ムーンのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

muun no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ムーンなのはずです

muun no hazu desu

ムーンのはずでした

muun no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ムーンかもしれません

muun kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ムーンでしょう

muun deshou


Pytania w zdaniach

ムーン か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

muun ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

ムーンであれ

muun de are


Stawać się

ムーンになる

muun ni naru


Słyszałem, że ...

ムーンだそうです

muun da sou desu

ムーンだったそうです

muun datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ムーンみたいです

muun mitai desu

ムーンみたいな

muun mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ムーンみたいに [przymiotnik, czasownik]

muun mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

ムーンであるな

muun de aru na