Szczegóły słowa メガロ
Informacje podstawowe
Słowa
| メガロ |
|
|
| megaro |
Znaczenie
1
megalo
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
メガロです |
megaro desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
メガロではありません |
megaro dewa arimasen |
|
|
メガロじゃありません |
megaro ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
メガロでした |
megaro deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
メガロではありませんでした |
megaro dewa arimasen deshita |
|
|
メガロじゃありませんでした |
megaro ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
メガロだ |
megaro da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
メガロじゃない |
megaro ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
メガロだった |
megaro datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
メガロじゃなかった |
megaro ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
メガロで |
megaro de |
|
|
Przeczenie
メガロじゃなくて |
megaro ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
メガロでございます |
megaro de gozaimasu |
|
|
メガロでござる |
megaro de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
メガロがほしい |
megaro ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
メガロをほしがっている |
megaro o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] メガロをくれる |
[dający] [wa/ga] megaro o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にメガロをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni megaro o ageru |
Decydować się na
メガロにする |
megaro ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
メガロだって |
megaro datte |
|
|
メガロだったって |
megaro dattatte |
Forma wyjaśniająca
メガロなんです |
megaro nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
メガロだったら、... |
megaro dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
メガロじゃなかったら、... |
megaro ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
メガロのとき、... |
megaro no toki, ... |
|
|
メガロだったとき、... |
megaro datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
メガロになると, ... |
megaro ni naru to, ... |
Lubić
メガロがすき |
megaro ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
メガロだといいですね |
megaro da to ii desu ne |
|
|
メガロじゃないといいですね |
megaro ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
メガロだといいんですが |
megaro da to ii n desu ga |
|
|
メガロだといいんですけど |
megaro da to ii n desu kedo |
|
|
メガロじゃないといいんですが |
megaro ja nai to ii n desu ga |
|
|
メガロじゃないといいんですけど |
megaro ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
メガロなのに, ... |
megaro na noni, ... |
|
|
メガロだったのに, ... |
megaro datta noni, ... |
Nawet, jeśli
メガロでも |
megaro de mo |
Nawet, jeśli nie
メガロじゃなくても |
megaro ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というメガロ |
[nazwa] to iu megaro |
Nie lubić
メガロがきらい |
megaro ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] メガロをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] megaro o morau |
Podobny do ..., jak ...
メガロのような [inny rzeczownik] |
megaro no you na [inny rzeczownik] |
|
|
メガロのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
megaro no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
メガロなのはずです |
megaro no hazu desu |
|
|
メガロのはずでした |
megaro no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
メガロかもしれません |
megaro kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
メガロでしょう |
megaro deshou |
Pytania w zdaniach
メガロ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
megaro ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
メガロであれ |
megaro de are |
Stawać się
メガロになる |
megaro ni naru |
Słyszałem, że ...
メガロだそうです |
megaro da sou desu |
|
|
メガロだったそうです |
megaro datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
メガロみたいです |
megaro mitai desu |
|
|
メガロみたいな |
megaro mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
メガロみたいに [przymiotnik, czasownik] |
megaro mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
メガロであるな |
megaro de aru na |
