Szczegóły słowa メトロ
Informacje podstawowe
Słowa
| メトロ |
|
|
| metoro |
Znaczenie
1
metro
kolej podziemna
kolej podziemna
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
fra: métro
Dodatkowe atrybuty
słowo powszechnego użycia |
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
メトロです |
metoro desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
メトロではありません |
metoro dewa arimasen |
|
|
メトロじゃありません |
metoro ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
メトロでした |
metoro deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
メトロではありませんでした |
metoro dewa arimasen deshita |
|
|
メトロじゃありませんでした |
metoro ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
メトロだ |
metoro da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
メトロじゃない |
metoro ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
メトロだった |
metoro datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
メトロじゃなかった |
metoro ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
メトロで |
metoro de |
|
|
Przeczenie
メトロじゃなくて |
metoro ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
メトロでございます |
metoro de gozaimasu |
|
|
メトロでござる |
metoro de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
メトロがほしい |
metoro ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
メトロをほしがっている |
metoro o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] メトロをくれる |
[dający] [wa/ga] metoro o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にメトロをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni metoro o ageru |
Decydować się na
メトロにする |
metoro ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
メトロだって |
metoro datte |
|
|
メトロだったって |
metoro dattatte |
Forma wyjaśniająca
メトロなんです |
metoro nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
メトロだったら、... |
metoro dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
メトロじゃなかったら、... |
metoro ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
メトロのとき、... |
metoro no toki, ... |
|
|
メトロだったとき、... |
metoro datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
メトロになると, ... |
metoro ni naru to, ... |
Lubić
メトロがすき |
metoro ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
メトロだといいですね |
metoro da to ii desu ne |
|
|
メトロじゃないといいですね |
metoro ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
メトロだといいんですが |
metoro da to ii n desu ga |
|
|
メトロだといいんですけど |
metoro da to ii n desu kedo |
|
|
メトロじゃないといいんですが |
metoro ja nai to ii n desu ga |
|
|
メトロじゃないといいんですけど |
metoro ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
メトロなのに, ... |
metoro na noni, ... |
|
|
メトロだったのに, ... |
metoro datta noni, ... |
Nawet, jeśli
メトロでも |
metoro de mo |
Nawet, jeśli nie
メトロじゃなくても |
metoro ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というメトロ |
[nazwa] to iu metoro |
Nie lubić
メトロがきらい |
metoro ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] メトロをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] metoro o morau |
Podobny do ..., jak ...
メトロのような [inny rzeczownik] |
metoro no you na [inny rzeczownik] |
|
|
メトロのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
metoro no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
メトロなのはずです |
metoro no hazu desu |
|
|
メトロのはずでした |
metoro no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
メトロかもしれません |
metoro kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
メトロでしょう |
metoro deshou |
Pytania w zdaniach
メトロ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
metoro ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
メトロであれ |
metoro de are |
Stawać się
メトロになる |
metoro ni naru |
Słyszałem, że ...
メトロだそうです |
metoro da sou desu |
|
|
メトロだったそうです |
metoro datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
メトロみたいです |
metoro mitai desu |
|
|
メトロみたいな |
metoro mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
メトロみたいに [przymiotnik, czasownik] |
metoro mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
メトロであるな |
metoro de aru na |
